Právní předpis byl sestaven k datu 09.11.2002.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 09.11.2002 do 06.02.2005.
Sdělení o sjednání Rozhodnutí č. 2/2001 Společného výboru Dohody o volném obchodu mezi ČR a Tureckou republikou o změně Protokolu 3 týkajícího se definice pojmu "původní výrobky" a metod administrativní spolupráce
113/2002 Sb. m. s.
113
SDĚLENÍ
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxx 21. xxxxxx 2002 xxxx x Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx x. 2/2001 Xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx mezi Xxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxx1) o xxxxx Xxxxxxxxx 3 xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx výrobky" x xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.2)
Rozhodnutí xx xx xxxxxxx xxxxx článku 2 předběžně provádělo xx 1. ledna 2002 x xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx xxx 30. xxxxx 2002.
Xxxxxxxx xxxxx a xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx současně.
1) Xxxxxx x xxxxxx obchodu xxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 3. xxxxx 1997 xxxx xxxxxxxxx xxx č. 206/1998 Sb.
2) Xxxxxxxx 3 Dohody x volném obchodu xxxx Českou republikou x Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx Rozhodnutím x. 1/1998 Xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xx xxx 22. xxxxxxxx 1998, xxxxxxxxxx xxx x. 70/2000 Xx. x. x., x Xxxxxxxxxxx x. 1/1999 Xxxxxxxxxx výboru Dohody xx xxx 30. xxxxxxxx 1999, xxxxxxxxxx xxx x. 133/2000 Xx. x. x.
ROZHODNUTÍ X. 2/2001 SPOLEČNÉHO VÝBORU XXXXXX O VOLNÉM XXXXXXX MEZI XXXXXX XXXXXXXXXX X TURECKOU XXXXXXXXXX X ZMĚNĚ XXXXXXXXX 3 XXXXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXX "XXXXXXX VÝROBKY" X XXXXX XXXXXXXXXXXXXXX SPOLUPRÁCE
XXXXXXXX XXXXX,
Xxxxxx na xxxxxxx Xxxxxx o xxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx a Tureckou xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x Xxxxxx dne 3. xxxxx 1997, x Xxxxxxxx 3 xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx xxxxxxx" a xxxxx administrativní spolupráce x xxxx xxxxxx;
Xxxxxxxx k tomu, xx:
xxxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Protokolu 3 x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx diagonální xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx zajistí xxxxxxx xxxxxxxxxxx systému xxx-xxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx prospěšných obchodních xxxxxx xxxx Xxxxxxxx x přispěje k xxxxxxxxxxxx procesu x Xxxxxx;
xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xx 1. 1. 2002, mají xxxx xx xxxxx, které xx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx 3;
xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx 38 Protokolu 3 Dohody, xxxxxxxxxx Xxxxxxxx výbor xx xxxxx xxxxxxxxxx Protokolu,
XXXXXXX XXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx 3 xxxxxxxx xx definice pojmu "xxxxxxx výrobky" x xxxxx administrativní spolupráce xx xxxx x xxxxxxxxx xx xx 1. xxxxx 2002 xxxxx Protokolem 3 x jeho xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx.
Článek 2
Xxxx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx od 1. xxxxx 2002 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx nóty xxxxxxxxxxx, xx xxxx dokončeny xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx Strany nezbytné xxx vstup tohoto Xxxxxxxxxx v platnost.
Dáno v Xxxxx dne 21. xxxxxx 2002 xx xxxx xxxxxxxxx vyhotoveních, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx obě xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
Xx Xxxxxx xxxxxxxxx:
Xxx. Xxxx Maceška v. x.
xxxxxxxx ministra xxxxxxxx x obchodu
Xx Tureckou xxxxxxxxx:
Cemalettin Xxxxxxx x. x.
xxxxxx xxxxxxx xxx záležitosti XX, xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx
Informace
Xxxxxx xxxxxxx x. 113/2002 Xx. x. x. nabyl účinnosti xxxx 5.10.2002.
Xxxxxx xxxxxxx č. 113/2002 Xx. x. x. xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx č. 14/2005 Sb. m. s. x xxxxxxxxx od 8.2.2005.
Znění xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx není xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného xxxxxxxx xxxxxxxx.