Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXX (XX) x. 817/2006

xx xxx 29. xxxxxx 2006,

xxxxxx xx obnovují omezující xxxxxxxx xxxx Barmě/Myanmaru x zrušuje xxxxxxxx (XX) x. 798/2004

XXXX XXXXXXXX XXXX,

x ohledem xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství, x xxxxxxx xx xxxxxx 60 a 301 této xxxxxxx,

x xxxxxxx xx společný xxxxxx Xxxx 2006/318/XXXX xx xxx 27. dubna 2006, xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxx/Xxxxxxxx (1),

x ohledem xx návrh Xxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům,

(1)

Vzhledem xx znepokojení x xxxxxxxxxxx pokroku směrem x xxxxxxxxxxxxx x x xxxxxxxxxxxxx porušování xxxxxxxx xxxx x Xxxxx/Xxxxxxxx xxxxxxx Rada xxx 28. xxxxx 1996 ve xxxxxxxxx xxxxxxx 1996/635/SZBP (2) xxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 2000/346/SZBP (3), xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 2003/297/XXXX (4) x xxxx xxxxxxxx společným postojem 2004/423/XXXX (5), zesílena společným xxxxxxxx 2004/730/XXXX (6), pozměněna xxxxxxxxx xxxxxxxx 2005/149/SZBP (7) x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx společným xxxxxxxx 2005/340/XXXX (8). Xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx přijatých xxxx Barmě/Myanmaru byla xx úrovni Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (XX) č. 798/2004 xx dne 26. xxxxx 2004, xxxxxx xx xxxxxxxx omezující xxxxxxxx xxxx Barmě/Myanmaru x xxxxxxx nařízení (XX) č. 1081/2000 (9).

(2)

Xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx v Xxxxx/Xxxxxxxx, xxxxxx dosvědčují xxxx xxxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx týkající xx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, dodržování xxxxxxxx práv a xxxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx skutečné x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx;

Xxx Aung Xxx Xxx Xxx, další xxxxxxx Xxxxxxx ligy xxx demokracii (XXX) x xxxxx političtí xxxxx xxxx stále xxxxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx XXX x dalších organizovaných xxxxxxxxxxx xxxxx;

xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, x čímž xxxxxxx také xxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx nucené xxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxx mise xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx 2001 x x xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx organizace xxxxx;

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx dochází ke xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x nevládních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx 2006/318/SZBP xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vůči xxxxxxxxxx xxxxxx x Barmě/Myanmaru, xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx z xxxx xxxxxxxxxx, a xxx, xxxxx aktivně xxxxx xxxxxxx národního xxxxxxxx, dodržování xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx.

(3)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx společným xxxxxxxx 2006/318/SZBP zahrnují xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx související s xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx vybavení, xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, x zmrazení xxxxxxxxxx prostředků x xxxxxxxxxxxxx zdrojů xxxxx xxxxx Barmy/Myanmaru x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx a xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx finančních půjček x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx nabývání xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx.

(4)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx, x xxxxx, především xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx uplatňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx x Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(5)

X xxxxx xxxxxxxx xx mělo xxx přijato nové xxxxx obsahující xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx změn, xxxxx nahradí xxxxxxxx (XX) x. 798/2004, xxx by mělo xxx zrušeno.

(6)

Aby se xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxxx by xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

Xxxxxx 1

Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx:

1.

„xxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx opravy, xxxxx, xxxxxx, montáž, xxxxxxxx, xxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx a xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxx, poradenství, xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx dovedností nebo xxxxxxxxxx; technická xxxxx xxxxxxxx též xxxxx xxxxx xxxxxx;

2.

„xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxx xxxx:

x)

xxxxxx x hotovosti, šeky, xxxxxxx pohledávky, xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx x xxxx platební nástroje;

x)

xxxxxx x finančních xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx a xxxxxxx x xxxxxxxxxx;

x)

veřejně i xxxxxxxx obchodované xxxxx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x kapitálových podílů, xxxxxxxxxxx zastupujících xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx x smluv x derivátových nástrojích;

x)

xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx nebo hodnoty xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx, nákladní xxxxx x xxxxxx listy;

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podíl xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.

„xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxxxxx pohybu, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx x xxx xx xxxxxxxxx x xxxx jakýmkoli xxxxxxxx, x důsledku čehož xx xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx, povahy, xxxxxx nebo xxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx využití xxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx správy xxxxxxxxx;

4.

„xxxxxxxxxxxxx zdroji“ xxxxxx xxxxx xxxxx, hmotná xx xxxxxxxx, movitá xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, zboží xxxx služeb;

5.

„xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxxx jejich xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx prostředků, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, zejména prodejem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

6.

„xxxxxx Xxxxxxxxxxxx“ území xxxxxxxxx xxxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxx x xx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pomoc xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x x poskytováním, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxxxxx materiálu všech xxxx včetně xxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x náhradních dílů x výše xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx osobě, xxxxxxxx xxxx xxxxxx v Xxxxx/Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx x této xxxx;

x)

xxxxxxxxxx finanční xxxxxxxxxx xxxx finanční xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, zahrnující zejména xxxxxx, půjčky x xxxxxxxxx vývozních xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxxx materiálu přímo xx nepřímo osobě, xxxxxxxx, xxxxxx x Xxxxx/Xxxxxxxx xxxx k xxxxxxx v xxxx xxxx;

x)

xxxxxx a xxxxxxx xx účastnit xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx překonání xxxxxx uvedených x xxxxxxxxx x) nebo x).

Xxxxxx 3

Xxxxxxxx xx:

a)

xxxxxxxx, xxxxxxx, převádět xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx x vnitřní xxxxxxx a xxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxx I, xxxxx xx xxxxxxx jakékoli xxxxxxx či xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx či xxxxxx x Barmě/Myanmaru xxxx pro xxxxxxx x této xxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx technickou pomoc xxxxxxxxxxx x vybavením xxxxx písmene x) xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx fyzické xxxx xxxxxxxxx osobě, xxxxxxxx xxxx xxxxxx x Xxxxx/Xxxxxxxx nebo pro xxxxxxx v této xxxx;

x)

xxxxxxxxxx finanční prostředky xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx s vybavením xxxxx písmene x) xxxxx či xxxxxxx xxxxxxxx fyzické xx xxxxxxxxx osobě, subjektu xx xxxxxx x Xxxxx/Xxxxxxxx xxxx pro xxxxxxx v xxxx xxxx;

x)

xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx je xxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxxxx x), x) xxxx x).

Xxxxxx 4

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 2 x 3 mohou příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX za podmínek, xxxxx xxxxxxxx za xxxxxx, povolit:

x)

xxxxxxxxxx finančních xxxxxxxxxx x finanční xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx:

x)

s xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxx ochranné xxxxx xxxx pro xxxxxxxx Organizace xxxxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx unie x Xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx,

xx)

materiálem xxxxxxx xxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxx a Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx;

x)

xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxx by xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx represi, xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx Organizace spojených xxxxxx, Evropské xxxx x Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx institucí xxxx xxx xxxxxxx Evropské xxxx a Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx národů pro xxxxxx xxxxx;

x)

xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxx vývoz xxxxxxxx xx odminování x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx odminování;

d)

poskytování xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx s xxxxxxxxx nebo x xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) a c);

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pomoci xxxxxxx x vybavením xxxx x xxxxxxxx a xxxxxxxxx uvedenými x xxxxxxxxx b) a x).

2.   Xxxxxxxx podle odstavce 1 mohou xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, pro xxxxxx jsou xxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxx 2 x 3 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx neprůstřelných xxxx x vojenských xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx Barmy/Myanmaru xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx sdělovacích xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x doprovodným xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxx xxxxxx potřebu.

Xxxxxx 6

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx vlády Xxxxx/Xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx osobám, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x nimi xxxxxxxx, xxxxxxxx v příloze XXX, xxxx které xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx ovládají, se xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxxxx fyzických xxxx xxxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XXX xxxxxxx být xxxxx ani xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx hospodářské xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx cílem xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx uvedených x xxxxxxxxxx 1 a 2.

Xxxxxx 7

1.   Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu uvedený x xxxxxxx XX xxxx xx xxxxxxxx, xxxxx považuje xx xxxxxx, xxxxxxx uvolnění xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nebo zpřístupnění xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředků xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx rozhodne, xx xxxxxxx finanční prostředky xxxx xxxxxxxxxxx zdroje xxxx:

x)

xxxxxxxx pro uspokojení xxxxxxxxxx potřeb xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x na xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx hypotéky, xxxxxx xx xxxx a xxxxxxxxx xxxx, xxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xx veřejné xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx x úhradě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx a x náhradě xxxxxx xxxxxxxxx v souvislosti x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx výlučně x xxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx správu xxxxxxxxxx finančních prostředků xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx týdny xxxx xxxxxxxx povolení xxxxxxx ostatní příslušné xxxxxx x Xxxxxx x důvodech, xxxx xx domnívá, xx xx xxxx být xxxx povolené xxxxxxx.

Dotyčný xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x Xxxxxx o xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx odstavce.

2.   Xxxxxxxxxx xx. 6 odst. 2 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx zmrazené xxxx:

x)

xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x těchto xxxx; xxxx

xx)

plateb splatných xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx závazků xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přede xxxx, xx xxxxx xx xx xxxx xxxx xxxxxxxx ustanovení xxxxxxxx (XX) x. 1081/2000, nařízení (ES) x. 798/2004 xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxx,

xxxxx xx xx xxxxxx xxxxx, xxxx výnosy x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx. 6 odst. 1.

Xxxxxx 8

1.   Xxxx xxxx xxxxxxx platné xxxxxxxx x xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx členských států, xx kterých mají xxxxxxxx xxxx sídlo, xxxxxxxx x příloze XX, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx jsou xxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxx 6, a xxxxxxx takové informace xxxxx xxxx prostřednictvím xxxxxx příslušných xxxxxx, Xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxx x příslušnými xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX při xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx dotčeného xxxxxxxxx xxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxxx poskytnuté xxxx obdržené xx xxxxxxx tohoto článku xx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxx, xxx xxx byly poskytnuty xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 9

1.   Xxxxxxxx xx:

x)

poskytovat xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx barmským xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx XX nebo xxxxxxx xxxxxxxxx, depozitní xxxxxxxxxxx, opční listy xxxx dlužní xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx státních xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx vědomá a xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xx nepřímým cílem xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1.

3.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx smluv x dodávkách xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx obvyklých xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínek x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x souvislosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxxxxxx xxxx. 1 písm. x) xxxx xxxxxxx plnění xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx uzavřeny xxxx 25. říjnem 2004.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) nebrání xxxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX, xx-xx xxxx zvýšení xxxxxxx xx základě xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 25. xxxxxx 2004. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XX x Xxxxxx xx třeba xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Komise xxxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx.

Xxxxxx 10

Zmrazení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a hospodářských xxxxxx xxxx odmítnutí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx víře, xx xxxx xxxxxxx xx x souladu x xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vznik žádné xxxxxxxxxxxx fyzické xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx, xxxx xxxxxx vedoucích xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx-xx xx, že xxxx xxxxxxxx prostředky xxxx xxxxxxxxxxx zdroje byly xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxx a xxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx důležité xxxxxxxxx, které xxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx vnitrostátních xxxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxx xx xxxxxxxxx:

x)

xxxxx přílohu II xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx,

b)

xxxxx xxxxxxx III x XX xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx X x II xxxxxxxxxx postoje 2006/318/SZBP.

Xxxxxx 13

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx nařízení x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx provádění. Xxxxxxxxx sankce musí xxx xxxxxx, přiměřené x xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tohoto nařízení x xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx změny.

Xxxxxx 14

Xxxx nařízení xx použije:

a)

xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxx jeho xxxxxxxxx prostoru;

b)

xx palubě xxxxx letadel a xxxxxxxx x pravomoci xxxxxxxxx státu;

x)

na fyzické xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx členského xxxxx, xx xx xxxxxxxxx xx území Xxxxxxxxxxxx či xxxx xx;

x)

xx právnické xxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx obchodní činností xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx v rámci Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 15

Nařízení (ES) x. 798/2004 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 16

Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x celém xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.

V Xxxxxxx xxx 29. května 2006.

Xx Radu

xxxxxxxx

M. BARTENSTEIN


(1)  Úř. xxxx. X 116, 29.4.2006, s. 77.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 287, 8.11.1996, x. 1.

(3)  Úř. věst. X 122, 24.5.2000, s. 1.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 106, 29.4.2003, x. 36. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx rozhodnutím 2003/907/XXXX (Úř. xxxx. X 106, 29.4.2003, x. 36).

(5)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 125, 28.4.2004, s. 61. Společný postoj xxxxxxxxx xxxxxxxxx společným xxxxxxxx 2005/340/XXXX (Xx. xxxx. L 125, 28.4.2004, x. 61).

(6)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 323, 26.10.2004, x. 17.

(7)  Úř. xxxx. X 49, 22.2.2005, x. 37.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 108, 29.4.2005, s. 88.

(9)  Úř. xxxx. X 125, 28.4.2004, x. 4. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1263/2005 (Xx. věst. X 125, 28.4.2004, s. 4).


PŘÍLOHA I

Seznam vybavení, xxxxx by xxxxx xxx použito x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 3

Níže uvedený xxxxxx xxxxxxxxxx předměty, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx nebo přizpůsobené xxx vojenské použití.

1.

Neprůstřelné xxxxxx, xxxxxxxxx přilby, xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

2.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx.

3.

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

4.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

5.

Xxxxxxx nože.

6.

Výrobní xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx.

7.

Xxxxxxxx x ručnímu nabíjení xxxxxxxx.

8.

Xxxxxxxx xxx odposlouchávání xxxxx.

9.

Xxxxxxx detektory xxxxxxx xxxxx.

10.

Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

11.

Xxxxxxxxxxxx zbraňové xxxxxxxxxx.

12.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxx xx xxxxxx střelivo, xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx vojenské xxxxxxx, x pro ně xxxxxx určené xxxx x xxxxxxxx:

xxxxxxxxxx pistolí;

vzduchových x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxxx.

13.

Xxxxxxxxxx výcviku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx díly x xxxxxxxxxxxxx.

14.

Xxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxxx zvlášť xxxxxx xxx vojenské xxxxxxx, x xxx xx zvlášť xxxxxx xxxx.

15.

Xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx vojenským xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx, x xxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx.

16.

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx s xxxxxxx xx všechna xxxx, xxxxx xxxx vyrobena xxxx xxxxxxxx balistickou xxxxxxxx, x tvarované xxxxxxx pro tato xxxxxxx.

17.

Xxxxx xxxx a xxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

18.

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

19.

Xxxxxxx xxxxxxx určená xxxx upravená pro xxxxxxxxx xxxxxxxxx demonstrantů xxxxxx xxxxxxxxx a xxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro xxxxx xxxx.

20.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx uvádí xxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx nepokojů, a xxx xx zvlášť xxxxxx xxxx.

21.

Xxxx s xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x výjimkou:

pout, xxxxxxx xxxxxxx maximální xxxxxx xxxxxx řetězu xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx 240 xx.

22.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx upravená pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx sebeobrany, xxxxx xxxxxxxxx paralyzujících xxxxx (xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx plyn), x xxx ně xxxxxx xxxxxx xxxx.

23.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx nepokojů xxxx xxxxxxxxxx, která využívají xxxxxxxxxxxx xxxx (včetně xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxxx střelných xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxx x elektrickými xxxxxxx (xxxxx)), x xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro xxxxx xxxx.

24.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxx xx zvlášť xxxxxx xxxx, x xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

25.

Xxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxxx určené x xxxxxxxxx detonacím xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zařízení x pro ně xxxxxx určené xxxx.

26.

Xxxxxxxx xxxxxx určená xxx xxxxxxxx xxxxxxx elektrickými xxxx neelektrickými prostředky, xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, roznětek x xxxxxxxx, x xxx xx zvlášť určené xxxxxxxx, x xxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxx dílů xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx využití, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx prostředky jiných xxxxxxxx, jejichž xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx).

27.

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx výbušného zařízení, x xxxxxxxx:

xxxxxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxxxxxxxx určených pro xxxxxxxx, x xxxxxxx xx ví, xx xxxx improvizovanými výbušnými xxxxxxxxxx, xxxx x xxxxx existuje xxxxxx xxxxxxxxx.

28.

Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx x termovizi x xxxxxxxxxxxx zesilovače xxxxxx xxxx čidla xxxxxxx látek.

29.

Nálože x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

30.

Xxxx xxxxxxx výbušniny a xxxxxxxx látky:

amatol,

nitrocelulóza (s xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx 12,5&xxxx;%),

xxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXXX),

xxxxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxx),

2,4,6-xxxxxxxxxxxxxx (XXX).

31.

Xxxxxx xxxxxx software a xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.


XXXXXXX XX

Xxxxxx příslušných xxxxxx podle xxxxxx 4, 7, 8, 9 x 12

XXXXXX

Xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředků, xxxxxxxxxxx x finanční xxxxx:

Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xx la Xxxxxxxxxx

30 Xxxxxx xxx Xxxx

X-1040 Bruxelles

Fax (32-2)&xxxx;233&xxxx;74&xxxx;65

X-xxxx: Xxxxxxxxxxxxx.xx@xxxxxx.xxx.xx

Xxxxxxxx Overheidsdienst Xxxxxxxëx

Xxxxxxxxxxxxx xxx xx Thesaurie

Kunstlaan 30

X-1040 Xxxxxxx

Xxx (32-2)&xxxx;233&xxxx;74&xxxx;65

X-xxxx: Xxxxxxxxxxxxx.xx@xxxxxx.xxx.xx

Xxxxx jde o xxxxx, xxxxxxxxxx pomoc x jiné xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxxx odpovědný za xxxxxx, nákup a xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xx technickou xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx:

Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, X.X.X., Xxxxxxx Moyennes &xxx; Énergie

Direction xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx économique

Service Xxxxxxxx

Xxx xx Xxxxxxx 44

1xx étage

B-1000 Xxxxxxxxx

Xxx.: (32-2)&xxxx;548&xxxx;62&xxxx;11

Xxx (32-2) 548 65 70

Federale Xxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx, K.M.O., Middenstand &xxx; Xxxxxxx

Xxxxxxxx Directie xxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 44

1xxx xxxxxxxxxx

X-1000 Xxxxxxx

Xxx.: (32-2)&xxxx;548&xxxx;62&xxxx;11

Xxx (32-2)&xxxx;548&xxxx;65&xxxx;70

Xxxxxxxxxx xxxxx odpovědný xx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx vybavení:

Brussels Hoofdstedelijk Xxxxxx/Xxxxxx xx Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx:

Xxxxxxxx Xxxxxxx Betrekkingen/Direction des Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxx 20

1035 Brussel/Bruxelles

Tel.: (32-2)&xxxx;800&xxxx;37&xxxx;59 (Xxxxxx Xxxxxxxxx)

Xxx (32-2) 800 38 20

Mail: xxxxxxxxxx@xxxx.xxxxxxx.xx

Xxxxxx xxxxxxxx:

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx et Xxxxxx

Xxx Xxxxxxx des Licences,

chaussée xx Xxxxxxx 14,

5000 Xxxxx

Xxx.: 081/649751

Xxx 081/649760

Xxxx: x.xxxxxxx@xxx.xxxxxxxx.xx

Xxxxxx Xxxxxx:

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Wapenexport

Boudewijnlaan 30

X-1000 Xxxxxxx

Xxx.: (32-2)&xxxx;553&xxxx;59&xxxx;28

Xxx (32-2) 553 60 37

Mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx

XXXXX REPUBLIKA

Ministerstvo průmyslu x xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx

Xx Xxxxxxxxx 32

110 15 Xxxxx 1

Xxx.: +420&xxxx;22406&xxxx;2720

Xxx +420&xxxx;22422&xxxx;1811

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx

X.X. Xxx 675

Xxxxxxxxxx 14

111 21 Xxxxx 1

Xxx.: + 420 25704 4501

Fax + 420 25704 4502

DÁNSKO

Erhvervs- xx Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx 17

XX-2100 Xøxxxxxxx Ø

Xxx.: (45)&xxxx;35&xxxx;46&xxxx;60&xxxx;00

Xxx (45)&xxxx;35&xxxx;46&xxxx;60&xxxx;01

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx 2

DK-1448 Xøxxxxxxx X

Xxx.: (45)&xxxx;33&xxxx;92&xxxx;00&xxxx;00

Xxx (45) 32 54 05 33

Justitsministeriet

Slotsholmsgade 10

XX-1216 Xøxxxxxxx X

Xxx.: (45)&xxxx;33&xxxx;92&xxxx;33&xxxx;40

Xxx (45)&xxxx;33&xxxx;93&xxxx;35&xxxx;10

XXXXXXX

Xxxxx xxx x zmrazení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

X-80281 Xüxxxxx

Xxx.: (49-89)&xxxx;2889&xxxx;3800

Xxx (49-89)&xxxx;350163&xxxx;3800

Xxxxx xxx o xxxxx, technickou pomoc x xxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xüx Wirtschafts- und Xxxxxxxxxxxxxxxx (XXXX)

Xxxxxxxxxxx Xxxxßx 29—35

X-65760 Eschborn

Tel.: (49-61)&xxxx;96&xxxx;908-0

Xxx (49-61)&xxxx;96&xxxx;908-800

XXXXXXXX

Xxxxx Xäxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xäxxxx 1

15049 Xxxxxxx

Xxx.: +372 6 317 100

Fax +372&xxxx;6&xxxx;317&xxxx;199

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx 4

15030 Xxxxxxx

Xxx.: +372&xxxx;6680500

Xxx +372&xxxx;6680501

XXXXX

X.

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxx Xxxxxxx

Xxxxxxx Directory xx Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx: 5 Xxxxx Xxx., 101 80

Athens, Greece

Tel.: +&xxxx;30&xxxx;210&xxxx;3332786

Xxx +&xxxx;30&xxxx;210&xxxx;3332810

Α.

ΔΕΣΜΕΥΣΗ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ

Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

Γενική Δ/νση Οικονομικής Πολιτικής

Δ/νση: Νίκης 5, ΑΘΗΝΑ 101 80

Τηλ. + 30 210 3332786

Φαξ +&xxxx;30&xxxx;210&xxxx;3332810

X.

Xxxxxxx dovozu — xxxxxx

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxx Xxxxxxx

Xxxxxxx Directorate xxx Xxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxx.,

XX-105 63 Xxxxxx

Xxx.: +&xxxx;30&xxxx;210&xxxx;3286401-3

Xxx +&xxxx;30&xxxx;210&xxxx;3286404

Β.

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ — ΕΞΑΓΩΓΩΝ

Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

Γενική Δ/νση(49-61) Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής

Δ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ. 105 63

Αθήνα — Ελλάς

Τηλ. +&xxxx;30&xxxx;210&xxxx;3286401-3

Φαξ +&xxxx;30&xxxx;210&xxxx;3286404

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx x Turismo

Secretaría Xxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx xx xx Xxxxxxxxxx, 162

E-28046 Xxxxxx

Xxx.: (34)&xxxx;913&xxxx;49&xxxx;38&xxxx;60

Xxx (34)&xxxx;914&xxxx;57&xxxx;28&xxxx;63

Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxx y Hacienda

Dirección Xxxxxxx del Xxxxxx x Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx de Inspección x Xxxxxxx Xx Xxxxxxxxxxx xx Capitales

Paseo xxx Xxxxx, 6

X-28014 Xxxxxx

Xxx.: (34) 91 209 95 11

Fax (34) 91 209 96 56

FRANCIE

Ministère xx l'économie, xxx xxxxxxxx xx xx x'xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx générale des xxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx embargo — Xxxxxx X2

Xxx.: (33)&xxxx;1&xxxx;44&xxxx;74&xxxx;48&xxxx;93

Xxx (33)&xxxx;1&xxxx;44&xxxx;74&xxxx;48&xxxx;97

Xxxxxxèxx xx x'xxxxxxxx, des xxxxxxxx xx xx l'industrie

Direction xx Xxxxxx xx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx des affaires xxxxxxxxxxxxxx xx de xxxxxxxxxxxxx

Xxxx-xxxxxxxxx Xxxxxxxx

139, xxx xx Xxxxx

75572 Paris Xxxxx 12

Xxx.: (33) 1 44 87 72 85

Fax (33)&xxxx;1&xxxx;53&xxxx;18&xxxx;96&xxxx;55

Xxxxxxèxx xxx Xxxxxxxx xxxxxxèxxx

Xxxxxxxxx xx la xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx-xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx de xx Xxxxxxxxxx

Xxx.: (33)&xxxx;1&xxxx;43&xxxx;17&xxxx;44&xxxx;52

Xxx (33)&xxxx;1&xxxx;43&xxxx;17&xxxx;56&xxxx;95

Xxxxxxxxx xxxxxxxx des xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx

Xxxxxxx xx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxèxx xx de Sécurité Xxxxxxx

Xxx.: (33) 1 43 17 45 16

Télécopie: (33)&xxxx;1&xxxx;43&xxxx;17&xxxx;45&xxxx;84

XXXXX

Xxxxxxx Xxxx of Ireland

Financial Xxxxxxx Xxxxxxxxxx

XX Xxx 559

Xxxx Xxxxxx

Xxxxxx 2

Tel.: (353)&xxxx;1&xxxx;671&xxxx;66&xxxx;66

Xxx (353)&xxxx;1&xxxx;671&xxxx;65&xxxx;61

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

80 Xx. Xxxxxxx'x Xxxxx

Xxxxxx 2

Tel.: (353)&xxxx;1&xxxx;408&xxxx;21&xxxx;53

Xxx (353)&xxxx;1&xxxx;408&xxxx;20&xxxx;03

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, Xxxxx and Xxxxxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxx X

Xxxxxxxxx Centre

Lower Xxxxx Xx.

Xxxxxx 2

Xxx.: (353)&xxxx;1&xxxx;631&xxxx;25&xxxx;34

Xxx (353)&xxxx;1&xxxx;631&xxxx;25&xxxx;62

XXXXXX

Xxxxxxxxx degli Xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx della Farnesina, 1

X-00194 Xxxx

X.X.X.X. — Xxxxxxx XX

Xxx.: (39)&xxxx;06&xxxx;3691&xxxx;3820

Xxx (39)&xxxx;06&xxxx;3691&xxxx;5161

X.X.X.X.

Xxx.: (39) 06 3691 3605

Fax (39)&xxxx;06&xxxx;3691&xxxx;8815

Xxxxxxxxx xxxx'Xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx del Tesoro

Comitato xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxx XX Xxxxxxxxx, 97

X-00187 Xxxx

Xxx.: (39)&xxxx;06&xxxx;4761&xxxx;3942

Xxx (39)&xxxx;06&xxxx;4761&xxxx;3032

Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxà Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx, 35

I-00144 Xxxx

Xxx.: (39)&xxxx;06&xxxx;59931

Xxx (39)&xxxx;06&xxxx;5964&xxxx;7531

XXXX

Υπουργείο Εξωτερικών

Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου

1447 Λευκωσία

Τηλ. +357-22-300600

Φαξ +357-22-661881

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx

1447 Xxxxxxx

Xxx.: +357-22-300600

Xxx +357-22-661881

XXXXXXXX

Xxxxxxxx Republikas Āxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxīxīxxx xxxx 36

Rīga, XX 1395

Xxx.: (371)&xxxx;7016201

Xxx (371)&xxxx;7828121

Xxxxxxxīxx xxxūxx xīxxxxļx xxxxxxxāxxxxx novēršanas xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxāxī 6,

Xīxā, XX 1081

Xxx.: + 7044 431

Fax +&xxxx;7044&xxxx;549

XXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxxx departamentas

Užsienio reikalų xxxxxxxxxxx

X.Xxxx-Xxxxxxxxx 2

XX-01511 Xxxxxxx

Xxx.: +370&xxxx;5&xxxx;236&xxxx;25&xxxx;16

Xxx +370&xxxx;5&xxxx;231&xxxx;30&xxxx;90

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxèxx des Xxxxxxxx Xxxxxxèxxx

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx économiques internationales

6, xxx de la Xxxxxxxxxxxx

X-1352 Luxembourg

Tel.: (352)&xxxx;478&xxxx;23&xxxx;46

Xxx (352)&xxxx;22&xxxx;20&xxxx;48

Xxxxxxèxx xxx Xxxxxxxx

3, xxx de xx Xxxxxxxxxxxx

X-1352 Luxembourg

Tel.: (352)&xxxx;478-2712

Xxx (352)&xxxx;47&xxxx;52&xxxx;41

XXXXXXXX

Xxxxxx 4

Ministry of Xxxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxx – Hungarian Xxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx xxx. 85.

X-1024 Budapest

Hungary

Postbox: 1537 Xx.: 345

Tel.: +36-1-336-7300

Xxxxxxxxx xx Közlekedési Xxxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxx Engedélyezési Xxxxxxx

Xxxxxx xxx. 85.

X-1024 Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx: 1537 Xx.: 345

Xxx.: +36-1-336-7300

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxx x. 4–6.

X-1139 Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxx./Xxx: +36-1-443-5554

Országos Xxxxőxxőxxxxxxxxxxx

1139 Xxxxxxxx, Teve x. 4–6.

Magyarország

Tel./Fax: +36-1-443-5554

Článek 8

Xxxxxxxx of Finance

József xxxxx tér. 2–4.

X-1051 Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxx: 1369 Pf.: 481

Xxx.: +36-1-318-2066, +36-1-327-2100

Fax +36-1-318-2570, +36-1-327-2749

Xxxxüxxxxxxxxxxxxxx

1051 Xxxxxxxx, Xxxxxx nádor xxx 2–4.

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx: 1369 Pf.: 481

Xxx.: +36-1-318-2066, +36-1-327-2100

Xxx +36-1-318-2570, +36-1-327-2749

XXXXX

Xxxx xx' Xxxxxxxxxxx xxxx xx-Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx' x-Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xx' l-Affarijiet Xxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxx il-Merkanti

Valletta XXX 02

Xxx.: +356&xxxx;21&xxxx;24&xxxx;28&xxxx;53

Xxx +356&xxxx;21&xxxx;25&xxxx;15&xxxx;20

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxx Dienst Xx- xx Xxxxxxx

Xxxxxxx Xxxx 2

Xxxxxxx 30003

9700 RD Xxxxxxxxx

Xxx.: 050-523 2600

Fax 050-523&xxxx;2183

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxëx

Xxxxxxxx Xxxxxxxëxx Xxxxxxx/Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx 20201

NL-2500 XX Xxx Xxxx

Xxx.: (31-70)&xxxx;342&xxxx;8997

Xxx (31-70)&xxxx;342&xxxx;7984

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxxx xüx Xxxxxxxxxx und Arbeit

Abteilung X/2/2

Xxxxxxxxxx 1

A-1010 Xxxx

Xxx.: (43-1)&xxxx;711&xxxx;00

Xxx (43-1) 711 00-8386

Österreichische Xxxxxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxx Platz 3,

X-1090 Xxxx

Xxx.: (01-4042043&xxxx;1)&xxxx;404&xxxx;20-0

Xxx (43 1) 404 20-73 99

Bundesministerium xüx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx 1

A-1090 Xxxx

Xxx.: (43&xxxx;1)&xxxx;313&xxxx;45-0

Xxx (43 1) 313 45-85290

POLSKO

Ministerstwo Spraw Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxx – Xxxxxxxxxx

Xx. J. CH. Xxxxxx 23

XX-00-580 Xxxxxxxx

Xxx.: (48&xxxx;22)&xxxx;523&xxxx;93&xxxx;48

Xxx (48&xxxx;22)&xxxx;523&xxxx;91&xxxx;29

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxçãx-Xxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx do Xxxxxx

X-1350-179 Lisboa

Tel.: (351) 21 394 60 72

Fax (351)&xxxx;21&xxxx;394&xxxx;60&xxxx;73

Xxxxxxxxxx xxx Finanças

Direcção-Geral xxx Xxxxxxxx Europeus x Relações Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx D. Henrique, x.x 1, C 2.x

X-1100 Lisboa

Tel.: (351)&xxxx;21&xxxx;882&xxxx;32&xxxx;40/47

Xxx (351)&xxxx;21&xxxx;882&xxxx;32&xxxx;49

XXXXXXXXX

Xxxx xx Slovenia

Slovenska 35

1505 Ljubljana

Tel.: +386&xxxx;(1)&xxxx;471&xxxx;90&xxxx;00

Xxx +386&xxxx;(1)&xxxx;251&xxxx;55&xxxx;16

xxxx://xxx.xxx.xx

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx 25

1000 Xxxxxxxxx

Xxx.: +386 (1) 478 20 00

Fax +386&xxxx;(1)&xxxx;478&xxxx;23&xxxx;47

xxxx://xxx.xxx.xx/xxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx SR

Mierová 19

827 15 Xxxxxxxxxx 212

Xxx.: 00421&xxxx;2&xxxx;4854&xxxx;1111

Xxx 00421 2 4333 782

Ministerstvo xxxxxxxx SR

Štefanovičova 5

X. X. BOX 82

817 82 Xxxxxxxxxx

Xxx.: 00421&xxxx;2&xxxx;5958&xxxx;1111

Xxx 00421&xxxx;2&xxxx;5249&xxxx;3048

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxö/Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XX/XX 176

FIN-00161 Helsinki/Helsingfors

Tel.: (358)&xxxx;9&xxxx;16&xxxx;05&xxxx;59&xxxx;00

Xxx (358)&xxxx;9&xxxx;16&xxxx;05&xxxx;57&xxxx;07

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxö/Xöxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxäxxxx Makasiinikatu 8

XX/XX 31

XXX-00131 Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxx.: (358)&xxxx;9&xxxx;16&xxxx;08&xxxx;81&xxxx;28

Xxx (358)&xxxx;9&xxxx;16&xxxx;08&xxxx;81&xxxx;11

XXXXXXX

Xxxxxx 4

Inspektionen xöx strategiska produkter

Box 70252

XX-107 22 Xxxxxxxxx

Xxx.: (46-8)&xxxx;406&xxxx;31&xxxx;00

Xxx (46-8)&xxxx;20&xxxx;31&xxxx;00

Xxxxxx 7

Försäkringskassan

SE-103 51 Xxxxxxxxx

Xxx.: (46-8) 786 90 00

Fax (46-8)&xxxx;411&xxxx;27&xxxx;89

Xxxxxx 8

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx 6750

XX-113 85 Stockholm

Tel.: (46-8)&xxxx;787&xxxx;80&xxxx;00

Xxx (46-8)&xxxx;24&xxxx;13&xxxx;35

Xxxxxx 9

Regeringskansliet

Utrikesdepartementet

Rättssekretariatet för XX-xxåxxx

XX-103 39 Stockholm

Tel.: (46-8)&xxxx;405&xxxx;10&xxxx;00

Xxx (46-8)&xxxx;723&xxxx;11&xxxx;76

XXXXXXX KRÁLOVSTVÍ

Sanctions Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxx Control Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Trade xxx Xxxxxxxx

4 Abbey Xxxxxxx Street

London SW1P 2XX

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxx.: (44-207) 215-0594

Fax (44-207)&xxxx;215-0593

XX Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx International Xxxxxxxxx

1, Xxxxx Guards Road

London XX1X 2XX

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxx.: (44-207)&xxxx;270-5977

Xxx (44-207)&xxxx;270-5430

Xxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxx Sanctions Xxxx

Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx EC2R 8AH

United Xxxxxxx

Xxx.: (44-207)&xxxx;601&xxxx;4607

Xxx (44-207) 601 4309

Pro Xxxxxxxxx:

Xxxxxx Montado

Chief Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xx 6 Convent Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxx.: (350)&xxxx;75707

Xxx (350) 5875700

EVROPSKÉ XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx of xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx A. Xxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx in XXXX

Xxxx X.2. Xxxxxx xxxxxxxxxx and xxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXX 12/108

X-1049 Xxxxxxxx

Xxx.: (32-2)&xxxx;299&xxxx;1176/295&xxxx;5585

Xxx (32-2)&xxxx;299&xxxx;08&xxxx;73


PŘÍLOHA III

Seznam osob xxxxx xxxxxx 6, 7 a 12

Xxxxxxxx x xxxxxxx:

1.

Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx varianty xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „také xxxx xxxx

X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXX XXXX XXX XXX A XXXXXX

Xxxxx (jméno, xxxxxxxx, xxxxxxx; příp. xxxxxxxxx)

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (funkce/titul, xxxxx x xxxxx xxxxxxxx (xxx. xxx. x xxxx. xxx.), číslo xxxx/xxxxxxxx průkazu, choť xxxx xxx/xxxxx dotyčné(ho))

A1a

vrchní xxxxxxx Than Shwe

předseda, xxx. nar. 2.2.1933

X1x

Xxxxxx Xxxxxx

xxxxxxxx vrchního xxxxxxxx Xxxx Xxxxx

X1x

Xxxxxxx Xxxx

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx Xxxxx

X1x

Xxxx Xxxxx Xxxx

xxxxx xxxxxxxx generála Than Xxxxx

X1x

Xxx Aye Xxxx Xxxx

xxxxx xxxxxxxx generála Xxxx Shwea

A1f

Tun Xxxxx Xxxx, xxxx znám xxxx Xxx Xxx Xxxxx

xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx Shwea

A1g

Khin Xxxxxx

xxxxxxxx Xxx Xxxxx Xxxxx

X1x

Xxxxxx Xxx Xxxx

xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx Xxxxx

X1x

Xx Xxxx Xxx Xxxx

xxxxxxxx Xxxxxx San Shwea

A1j

Thant Xxx Xxxx, xxxx xxxx jako Xxxxx Xxxxx

xxx vrchního xxxxxxxx Xxxx Xxxxx

X1x

Xxxxx Xxxx

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx Xxxxx

X1x

Xxx Xxx Shwe

dcera xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx Xxxxx

X2x

xxxxxxxx vrchního xxxxxxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxxxxxxxx, xxx. xxx. 25.12.1937

X2x

Xxx Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxx Ayea

A2c

Nandar Xxx

xxxxx zástupce vrchního xxxxxxxx Maung Xxxx, xxxx xxxxxx Pye Xxxxx (D17d)

A3a

generál Xxxxx Xxxx Xxxx

xxxxxxxx štábu, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxxx) dat. xxx. 11.7.1947

X3x

Xxxx Xxx Xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxx Shwe Xxxxx xxx. nar. 19.6.47

X3x

Xxxx Xxxx Xxxx

xxx xxx. Xxxxx Xxxx Xxxxx, xxxx Xxxxx Xxxxx xxx. xxx. 19.6.1977 xxxxx xxxx – XX102233

X3x

Xxx Naing Xxxx

xxx Xxxx Manna xxx. xxx. 29.6.1978

X3x

Xxx Xxx Latt

manželka Xxx Xxxxx Manna; dcera Xxxx Xxxxx (xxx X5x), xxx. nar. 24.3.1981

X4x

Xxx Soe Xxx

xxxxxxxx xxxxx xx 19.10.2004, xxxxxxx 1946

X4x

Xxxx Xxxx Xxx

xxxxxxxx Gen Xxx Xxxx

X5x

xxx. xxx. Thein Xxxx

xxxxxxxx 1 (od 19.10.2004) a hlavní xxxxxxxx

X5x

Xxxx Xxxx Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxxx Xxxxx

X6x

xxx. xxx. (Thiha Xxxxx) Xxx Xxxx Xxxxx Xx

(Xxxxx Xxxxx xx titul) xxxxxxxxxxxxxxxx

X6x

Xxxx Xxx Xxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxxx Thura Xxx Xxxx Xxxxx Xxx

X7x

xxx. por. Xxxx Xxx

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 2 (Kayah, Xxxx)

X7x

Xxx San Yee xxx San San Xx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxx Wina

A7c

Nyi Nyi Xxxx

xxx gen. xxx. Xxxx Xxxx

X7x

Xxx Thida Xxx

xxxxxxxx Nyi Nyi Xxxxx

X7x

Xxx Xxx Xxxx Xxx

xxx gen. por. Xxxx Wina

A7f

Dr. Xxxxx Xxxxx Htun

syn gen. xxx. Xxxx Wina

A7g

San Xxxxx Xxx

xxxxxxxx Xx Xxxxx Xxxxx Htuna

A8a

gen. xxx. Xxx Xxx

xxxxxxx xxxxxxxxxx arzenálu, předseda XXXX

X8x

Xxx Xxx Ohn

manželka xxx. xxx. Xxx Xxxx

X8x

Xxx Xxx Xxx

xxx xxx. xxx. Tin Xxxx

X9x

xxx. xxx. Xx Xxxxx

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 1 (Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx, Magwe, Xxxxxxxx)

X9x

Xxx Lin Myint

manželka xxx. por. Ye Xxxxxx, xxx. xxx. 25.1.1947

X9x

Xxxxxxx Xx Myint

dcera xxx. xxx. Ye Xxxxxx;

X9x

Xxxx Xxx Xx Xxxxx

xxx gen. xxx. Xx Myinta; Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx Xx

X9x

Xxx Xxxxxx Xx Myint

dcera xxx. xxx. Xx Xxxxxx;

X10x

xxx. xxx. Xxxx Xxxx

xxxxxxx xxxxxxx ozbrojených xxx

X10x

Xxxx Xxxx Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxx Xxxxx

X11x

xxx. xxx. Xxxx Xxxxx Xxxx

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 3 (Xxxx, Xxxxxx, Irrawaddy, Xxxxxx)

X11x

Xxxxxx Xxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxx Xxxxx Thana

A12a

gen. xxx. Maung Xx

xxxxxxx xxxxx zvláštních xxxxxxx 4 (Xxxxx, Mon, Xxxxxxxxxx)

X12x

Xxxx Xxx Xxxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Maung Xxx

X12x

Xxxx Swa Xxxxx

xxx xxx. xxx. Xxxxx Xxx xxxxxxxxx

X13x

xxx. xxx. Xxxxx Swe

velitel xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx

X13x

Xxxx Xxxx Xxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxxx Swea

B.   OBLASTNÍ XXXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (xx. xxxxxx)

X1x

xxxx. xxx. Xxx Htay Xxx

Xxxxxx

X1x

Xxx Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxx Xxxx Xxxx

X2x

xxx. xxx. Xx Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxx (xxxx Xxxx (jih))

B2b

Myat Xxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xx Xxxxxx

X3x

xxx. xxx. Xxxx Aye, xxxx xxxx jako Tha Xxx

xxxxxxxxxxxxx xxxxxx (divize Xxxxxxx)

X3x

Xxx Xxx Khaing, xxxx xxxx jako Xxx Xxx Xxxxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxx Xxxx

X4x

xxx. xxx. Xxxxx Xxxxx Swe

pobřežní oblast (xxxxxx Xxxxxxxxxxx)

X4x

Xxx Xxx Xxx

xxxxxxxx gen. maj. Xxxxx Xxxxx Swea

B4c

Ei Xxxx Xxxx Swe

dcera xxx. xxx. Xxxxx Xxxxx Xxxx

X4x

Xxxxx Xxxx Xxx

xxx gen. xxx. Xxxxx Maung Xxxx

X5x

xxx. xxx. Xxxxx Xxxxxx

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (stát Xxxx (xxxxx)

X5x

Xxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxx. maj. Xxxxx Xxxxxxx

X5x

Xxxx Nandar Hlaing

dcera xxx. xxx. Xxxxx Xxxxxxx

X5x

xxxxx Thant Sin Xxxxxx

xxx gen. xxx. Xxxxx Xxxxxxx

X6x

xxx. xxx. Xxxx Xxx

xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx Xxxxxxxx)

X6x

Xxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxx Xxxx

X6x

Xxx Xxx Xxxx Xxx

xxx xxx. xxx. Xxxx Zawa

B6d

Su Xxxx Zaw

dcera xxx. xxx. Khin Xxxx

X7x

xxx. xxx. Xxxx Maung Xxxxx

xxxxxxx xxxxxx (xxxx Xxxxxxx)

X7x

Xxx Win Xx

xxxxxxxx xxx. xxx. Khin Xxxxx Xxxxxx

X8x

xxx. xxx. Xxxxx Xxxxx Xxxx

xxxxxxxxxxx xxxxxx (divize Irrawaddy)

B8b

Than Xxxx Xxx

xxxxxxxx gen. xxx. Xxxxx Myint Xxxxx

X9x

xxx. xxx. Xxx Xxxxx

xxxxxxx xxxxxx (xxxx Xxxxxx)

X9x

Xx Nu Xxx

xxxxxxxx xxx. maj. Xxx Xxxxxx

X10x

xxx. xxx. Ko Xx

xxxxx oblast (xxxxxx Xxxx)

X10x

Xxx Xxxx Xxxx Xxx

xxxxxxxx gen. xxx. Xx Xxx

X11x

xxx. maj. Xxx Xxxxx

xxxxxxxxxxxx oblast (xxxx Xxx)

X11x

Xxx Xxx Xxxx

xxxxxxxx xxx. maj. Xxx Xxxxxx

X11x

Xxx Xx Xx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxx Nainga

B11d

kapitán Htun Xxx Xxx

xxxxxx Wut Xx Oo (B11c)

B11e

Yin Xxx Xxx

xxxxx xxx. xxx. Xxx Xxxxxx

X11x

Xx Xxxxx Xxx

xxx xxx. xxx. Soe Xxxxxx

X12x

xxx. xxx. Xxx Aung Xxxxxx

xxxxxx Trojúhelníku (xxxx Xxxx (xxxxxx))

X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (xx. xxxxxx)

X1x

xxxx. gen. Xxx Xxxx

Xxxxxx

X1x

Xxx Xxx Oo

manželka xxxx. gen. Wai Xxxxx

X1x

Xxx Xxxx

xxx xxxx. xxx. Wai Xxxxx

X1x

Xxxx Xxxxx

xxxxx xxxx. xxx. Xxx Xxxxx

X2x

xxxx. xxx. Xxx Win

centrální xxxxxx

X2x

Xxx Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Nay Xxxx

X3x

xxxx. xxx. Tin Xxxxx Xxx

xxxxxxxxxxxxxx oblast

C4a

brig. gen. Xxx Xxx

xxxxxxx oblast

C4b

Tin Xxxx

xxxxxxxx brig. xxx. Xxx Xxxx

X5x

xxxx. xxx. Xxx Xxxxx

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx

X5x

Xx Xx Xxxxxx

xxxxxxxx brig. xxx. Hla Xxxxxx

X6

xxxx. xxx. Wai Xxxx

xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

X7x

xxxx. xxx. Win Xxxxx

xxxxxxxx oblast

C8a

plk. Zaw Xxx

xxxxxxxxxxxx xxxxxx

X9x

xxxx. xxx. Xxxx Xxxxxx/Xxx Ngai

oblast xxxxxxx

X10x

xxxx. gen. Xxxxx Xxxxx Ni

jižní oblast

C10b

Nan Xxxxx Xxxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxxx Xxxxx Xxx

X11x

xxxx. gen. Xxxx Xxx

xxxxxxxxxxx xxxxxx

X11x

Xxxx Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxx Xxxx

X11x

Xx Min, xxxx xxxxx jako: Xx Xxxx Xxxx Xxx

xxx xxxx. xxx. Xxxx Xxxx

X11x

Xx Mon Xxx

xxxxxxxx Xx Mina

C12a

brig. xxx. Xxx Hlaing

západní oblast

D.   MINISTŘI

Jméno

Identifikační xxxxx (vč. ministerstva)

D3a

gen. xxx. Xxxx Xx

Xxxxxxxxxxx x zavlažování xx 18.9.2004 (xxxxx Xxxxxxxx xx 25.8.2003)

X3x

Xx Ni Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxx Xxx

X3x

Xxxxx Xxx Xxx

xxxxx xxx xxx. xxx. Xxxx Xxx

X4x

xxxx. xxx. Tin Xxxxx Xxxxx

Xxxxxx (od 18.9.2004), xxxxx xxx. xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

X4x

Xxx Aye

manželka xxxx. xxx. Xxx Xxxxx Theina

D5a

gen. maj. Xxx Xxx

Xxxxxxxxxxxx, xxx. xxx. 8.5.1935

X5x

Xxxxx Xxxxx Xx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxx Xxxx, xxx. xxx. 11.1.1945

X5x

Xx Xx Xxx

xxxxx xxx. maj. Xxx Xxxx, dat. xxx. 26.10.1967, x. xxxx 415194

D5d

Maung Xxxxx Xxxx

xxxxxx Xx Xx Xxx, xxx. xxx. 2.1.1969

X6x

xxx. Zaw Min

Družstva xx 18.9.2004, xxxxx xxxxxxxx Xxxxx XXX

X6x

Xxxx Xx Xx

xxxxxxxx xxx. Xxx Mina

D7a

gen. xxx. Xxx Xxxx

Xxxxxxx

X7x

Xxxx Xxxx Xxx

xxxxxxxx xxx. maj. Xxx Xxxxx

X8x

Xx. Chan Xxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxx X29x xxx. xxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxx

X8x

Xxxxxx Xxxx

xxxxxxxx Xx. Xxxxx Xxxxxx (xxxxxx E29b)

D9a

gen. xxx. Xxx Xxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

X9x

Xxx Xxx Xxxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxx Xxxxx

X10x

xxxx. xxx. Lun Xxx

Xxxxxxxxxx

X10x

Xxxx Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxx Xxxx

X10x

Xxx Xxxx Aye

dcera xxxx. xxx. Lun Xxxx

X10x

Xxx Maung Lun

syn xxxx. gen. Xxx Xxxx

X10x

Xxx Xxx Ko

manželka Xxx Xxxxx Luna

D11a

gen. xxx. Xxx Xxx

Xxxxxxx x xxxxxx

X11x

Xxxx Than Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxx Xxxx

X12x

Xxxx Win

Zahraniční xxxx xx 18.9.2004, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx sil, xxx. xxx. 22.1.1953

D12b

Myint Xxxxx Soe

manželka Xxxx Xxxx

X13x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxxx

Xxxxx hospodářství

D13b

Khin Xxxx Xxxxx

xxxxxxxx brig. gen. Xxxxx Aunga

D14a

Prof. Xx. Xxxx Myint

Zdraví

D14b

Nilar Thaw

manželka Xxxx. Xx. Xxxx Xxxxxx

X15x

xxx. xxx. Maung Xx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxx

X15x

Xxxxx Xxxxx Xx

xxxxxxxx gen. xxx. Xxxxx Xxx

X16x

xxx. xxx. Xxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x obyvatelstva, xxxxx x Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx

X16x

Xxxx Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxx Htwaa

D17a

Aung Xxxxxx

Xxxxxxx 1

D17b

Khin Khin Xx

xxxxxxxx Aung Xxxxxxx

X17x

xxxxx Xxx Xxxx

xxx Aung Xxxxxxx

X17x

Xx Xxx Xxxxxx Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxx Moe Xxxxx

X17x

Xxx Xxxx

xxx Aung Xxxxxxx, obchodník, generální xxxxxxx, Aung Xxx Xxxxx Xx. Xxx

X17x

Xxxx Xxx Xxxxx

xxxxxxxx Xxx Xxxxx

X17x

xxxxxxx Pyi Xxxx xxxx xxxx jako Xxx Xxxx

xxx Xxxx Xxxxxxx (manžel X2x)

X17x

Xxxx Xxx Xx Phyo

dcera Xxxx Thaunga

D17i

Dr Xxx Xxxxx Aung

dcera Xxxx Xxxxxxx

X17x

Xxx Xxxx Po Xxxx

xxxxx Xxxx Xxxxxxx

X18x

xxx. xxx. Xxx Xxxx

Xxxxxxx 2

X18x

Xxx Xxx Xxxxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Saw Xxxxx

X19x

xxxx. xxx. Xxxx Xxxx

Xxxxxxxxx

X19x

Xxx Xxx Win

manželka xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx

X20x

xxxx. gen. Xxxxx Xxxxx Thein

Hospodářské zvířectvo x xxxxxxxxx

X20x

Xxxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. gen. Xxxxx Maung Xxxxxx

X20x

Xxx Xxxxx

xxx xxxx. gen. Xxxxx Xxxxx Xxxxxx

X21x

xxxx. xxx. Ohn Xxxxx

Xxxx

X21x

Xxx Xxx

xxxxxxxx brig. xxx. Xxx Xxxxxx

X21x

Xxxx Naing Xx

xxx brig. xxx. Xxx Xxxxxx

X21x

Xxx Xxxx Xx

xxx xxxx. gen. Xxx Myinta

D22a

Soe Xxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx x hospodářský xxxxxx

X22x

Xxx Xxx Xxx

xxxxxxxx Xxx Xxx

X22x

Xxxx Myat Xxx

xxx Xxx Thaa

D22d

Wei Xxx Xxx

xxxxxxxx Kyaw Xxxx Xxxx

X23x

xxx. Xxxxx Xxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx starosta Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx)

X23x

Xxxx Xxxxxx

xxxxxxxx xxx. Xxxxx Xxxxxx

X24x

xxx. xxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

X24x

Xxx Xxx Thar xxxx xxxx xxxx Wai Xxx Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Aung Mina

D25a

brig. xxx. Xxxxx Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx záležitosti

D25b

Aung Xxxx Xxx

xxx xxxx. xxx. Xxxxx Xxxxx Xxxxxx

X25x

Xx Xx Xxxxx

xxxxxxxx Xxxx Xxxx Soea

D25d

Zin Xxxxx Xxxxx

xxxxx xxxx. gen. Xxxxx Xxxxx Xxxxxx

X26x

Xxxxxx

Xxxx x xxxxxxxx; souběžně Xxxxx (od 5.11.2004)

X26x

Xxx Xxx Sein

manželka Xxxxxxx

X27x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxx Xxxxx

Xxxxx

X27x

Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxxx Aye Xxxxxx

X27x

Xxx Xxxx

xxx xxxx. xxx. Thura Xxx Xxxxxx

X28x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxx

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx

X28x

Xx Xx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Thein Xxxx

X29x

xxx. xxx. Xxxxx Xxx

Xxxxxxx od 18.9.2004 (xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx od 25.8.2003)

X29x

Xxx Xxxxxxx

xxxxxxxx gen. xxx. Xxxxx Xxxx

X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (xx. xxxxxxxxxxxx)

X1x

Xxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx

X1x

Xxxx Xxx

xxxxxxxx Ohn Xxxxxx

X2x

xxxx. xxx. Aung Xxx

Xxxxxx

X3x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx

X3x

Xxx Xxxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxxx Theina

E4a

brig. xxx. Xxx Xxx Xxxxx

Xxxxxxx

X4x

Xxxxx Xxxxx Wai xxxx xxxxx xxxx Khin Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxx Win Xxxxxx

X5x

xxxx. gen. Xxxx Xxxxx Xxx

Xxxxxx

X7x

Xxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx

X7x

Xxxxxx Xxxxx

xxxxxxxx Myo Nyunta

E8a

brig. xxx. Aung Xxx Xxx

Xxxxxxxxxx

X8x

Xxxxxx Nwe

manželka xxxx. xxx. Aung Myo Xxxx

X9x

Xxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx energie

E9b

Tin Xxx Xxxxx

xxxxxxxx Xxx Xxxxxx

X10x

xxxx. xxx Xxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx (xx 25.8.2003)

E10b

Soe Xxx Xx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx

X11x

xxx. Xxx Xxxxx Swe

Finance x xxxxxx

X11x

Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxx. Xxx Xxxxx Xxxx

X12x

Xxxx Xxx

Xxxxxxxxxx xxxx, xxx. xxx. 15.8.1949

X12x

Xxx Xxx Kyi

manželka Kyaw Xxxx

X13x

Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx xxxx xx 18.9.2004

X13x

Xx Khin Xxx Win

manželka Xxxxx Xxxxxx

X14x

Xxxx. Dr. Xxx Xx

Xxxxxxxxxxxxx, xxx. xxx. 25.1.1940

X14x

Xxx Tin Xxx

xxxxxxxx Xxxx. Xx. Xxx Xxx

X14x

Xx. Xxx Xxx Xx

xxx Prof. Dr. Xxx Xxx, xxx. xxx. 26.7.1965

E14d

Dr. Mya Xxxxxx

xxxxx Xxxx. Xx. Xxx Xxx; xxx. xxx. 23.9.1971

E14e

Mya Xxxxxx

xxxxx Xxxx. Dr. Xxx Xxx; xxx. xxx. 10.6.1973

X14x

Xxx Nandar

dcera Xxxx. Xx. Xxx Ooa; xxx. nar. 29.5.1976

E15a

brig. xxx. Xxxxx Swe

Vnitřní xxxxxxxxxxx (xx 25.8.2003)

E15b

San Xxx Xxx

xxxxxxxx brig. xxx. Xxxxx Xxxx

X16x

xxxx. xxx. Xxx Xxxxx Xxx

Xxxxxx x turistika

E16b

Khin Xxx Xxxxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxx Xxxxx Xxx

X17x

Xxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx

X17x

Xxxx Xxxx

xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx

X18x

xxxx. xxx. Thein Xxx

Xxxxxxx 1

X19x

xxxx. Xxxx Xxxxx Xxxx

Xxxxxxx 2

X19x

Xx Xx Wai

manželka xxxx. Xxxx Xxxxx Xxxxx

X20x

xxxx. xxx. Xxxx Thein

Informace

E20b

Tin Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxx Xxxxxx

X21x

Xxxxx Xxxx

Xxxxxxxxx, xxxx XXXX XXX

X21x

Xxxx Xxxx Xxx

xxxxxxxx Xxxxx Sein

E21c

Thein Aung Xxxx

xxx Thein Xxxxx

X21x

Xx Xx Cho

manželka Thein Xxxx Xxxxx

X22x

xxxx. gen. Xxx Xxxx

Xxxxx

X22x

Xxx Wai Xxxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxx Seina

E23a

Myint Thein

Doly

E23b

Khin Xxx San

manželka Xxxxx Xxxxxx

X24x

xxx. Tin Xxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, národností x xxxxxxx

X24x

Xxxx Xxx Xxxx

xxxxxxxx xxx. Xxx Xxxxx

X25x

xxxx. xxx. Xxxx Xxx

Xxxxxx hraničních oblastí, xxxxxxxxxx x xxxxxxx

X25x

Xxx Xxxx Xxx

xxxxx xxxx. xxx. Than Xxxx, xxx. nar. 25.6.1970

X25x

Xx Xxxx Xxxx

xxxxxxxx Xxx Xxxx Xxxx

X26x

Xxxxx Thaung Xxxx

(Xxxxx xx titul), Xxxxxxxxxx xxxxxxx

X26x

Xx. Xx Xx Xxxx

xxxxxxxx Thura Xxxxxx Xxxxx

X27x

xxxx. xxx. Xxxxx Aung Ko

(Thura xx xxxxx), Náboženské xxxxxxxxxxx, člen USDA XXX

X27x

Xxxxx Xxxxx Yee xxx Yi Xx Xxxxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxxx Aung Xxx

X28x

Xxxx Xxx

Xxxx x xxxxxxxx

X29x

Xxx Xxxxxxx Xxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx x hospodářský rozvoj

E30a

brig. xxx. Xxxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxx, pomoc x xxxxxxxxxx

X30x

Xxxx Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Kyaw Xxxxxx

X31x

Xx Than

Min. dopravy x Min. xxxxxxxxxx xxxxxxx

X31x

Xxx Xxx Xxx

xxxxxxxx Xx Thana

E32a

plk. Nyan Xxx Xxxx

Xxxxxxx

X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXX JMENOVÁNÍ XXXXXXX S TURISTIKOU

Jméno

Identifikační xxxxx (xx. xxxxxx)

X1x

xxx. (xx xxxxxxxx) Xxxx Xxxx

Xxxxxxxxx ředitel xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x turistiky (xxxxxxx xxxxxxxxxxxx hotelů x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx 2004)

F2

Tin Xxxxx Xxxx

Xxxxxxxx generálního xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx hotelů x xxxxxxxxx

X3

Xxx Xxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxx služby xx xxxxx 2004 (xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx)

X4

Xxxx Xxxxx Xxx

Xxxxxxx

X5

Xxxx Xxx

Xxxxxxx

X6

xxxx. Yan Xxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx

X7

Xxxxx Xxxxx Xxxx

xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx

X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXX (xxxxxxxx generál x xxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (xx. funkce)

G1a

gen. xxx. Xxx Shwe

zástupce xxxxxxxxx xxxxxxxx

X3x

xxx. maj. Soe Xxxxx

xxxxxx vojenský xxxxxxxxxx

X4x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxxxx xxxx xxxx xxxx Xxxxx

xxxxxx inspektor

G5a

gen. xxx. Xxx Hla

náčelník xxxxxxxx xxxxxxx

X6x

xxx. xxx. Khin Xxxxx Tun

zástupce generálintendanta

G7a

gen. xxx. Lun Maung

hlavní xxxxxxx

X8x

xxx. xxx. Nay Xxx

xxxxxxxx xxxxxxxx předsedy XXXX

X9x

xxx. maj. Xxxx Xxxxx

xxxxxxx pro vojenská xxxxxxxxx; xxx. xxx. 1951

X9x

Xxxx Xx Xxx

xxxxxxxx xxx. maj. Xxxx Xxxxxx

X9x

Xxxxx Xxx Xxxx

xxx xxx. xxx. Xxxx Xxxxxx

X10x

xxx. xxx. Hla Xxxx Xxxxx

xxxxxxx tábora, Xxxxxx

X10x

Xxx Xxxxxx

xxxxxxxx Xxx Xxxx Xxxxxx

X11x

xxx. maj. Xxx Myint

zástupce xxxxxxxx xxxxxxx ozbrojených xxx

X12x

xxx. xxx. Xxxx Xxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx

X12x

Xxxx Thet Xxx

xxxxxxxx xxx. xxx. Aung Xxxx

X13x

xxx. xxx. Moe Xxxx

xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

X14x

xxx. xxx. Xxxx Xxxx Myint

náměstek xxx xxxxxx s xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx válku, xxxx rady UMEHL

G15a

gen. xxx. Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx; xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

X16x

xxx. xxx. Xxxx Xxxx

xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x xxxxxxx

X17x

xxx. xxx. Xxxx Maung Xxxx

xxxxxxxx pro bezpečnost xxxxxxxx

X18x

xxx. xxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxxx, MOD (xxxxxx xxxxxxxxxx neznámé) dříve xxxxxxxx pro arzenál

G19a

gen. xxx. Xxx Win

Náměstek xxx dělostřelectvo x xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx XXXXX

X20x

xxx. xxx. Xxx Xxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx

X21x

xxx. xxx. Xxxx Xxxxx

xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

X22x

xxx. xxx. Xxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx

X23x

xxxx. xxx. Xxx Xxxxx

xxxxxxx úřadu xxx záznamy xxxxxxxxx xxxxxx

X24x

xxxx. xxx Xxxx Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

X25x

xxxx. gen. Xxx Myint

rektor XXXX

X26x

xxxx. xxx. Xxxx Xxxx

xxxxxxx, xxxxxxxxx obranných služeb, Xxxxxxxxxx; xxx. nar. 1.2.1946, Xxxx

X26x

Xxxx Xxx Xxxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxx Seina

G27a

brig. gen Xxx Xxxx

xxxxxxx xxx xxxxxxxx zakázek a xxxxxxxxx ředitel Union xx Myanmar Xxxxxxxx Xxxxxxxx (xxxxx xxx. xxx. Win Xxxxxx, X1x)

X28x

xxxx. gen Xxxx Xxxxx

xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx

X29x

xxxx. gen. Xxxx Xxxxx Win

náměstek pro xxxxxxx xxxxxxx

X30x

xxxx. xxx. Xxx Win

velitel xxxxxxx Xxxxxx (xxxx Xxxx) x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxx)

Xxxxxxxxxxx

X31x

xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx

xxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxxxxx)

X31x

Xxxx Xxx Kyin

manželka xxxxxxxxxxxx Soe Theina

G31c

Yimon Xxx

xxxxx xxxxxxxxxxxx Soe Xxxxxx, xxx. nar. 12.7.1980

X31x

Xxx Xxxx

xxx viceadmirála Xxx Xxxxxx, xxx. xxx. 23.9.1973

X31x

Xxxxx Xxx

xxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx Xxxxxx, xxx. nar. 23.3.1979

G32a

komodor Xxxx Xxx

xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxxxxx), xxxx xxxxxx XXXXX

X32x

Xxxx Xxx Xxxxx

xxxxxxxx Xxxx Xxxx

Xxxxxxxx

X33x

xxx. xxx. Xxxx Xxxx

xxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx)

X33x

Xxxx Xxxx Xxxxx

xxxxxxxx xxx. por. Xxxx Xxxxx

X34x

xxxx. xxx. Xx Xxxx Pe

štáb xxxxxxxx xxxxxxxxxxx letectva, Xxxxxxxxxx

X35x

xxxx. xxx. Khin Maung Xxx

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxx, Meiktila

G36a

brig. xxx. Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx), xxxx xxxxxx UMEHL

Divize xxxxx xxxxxxx (XXX) (hodnost xxxxxxxxxx generála)

G39a

brig. gen. Xxx Xxx Aung

33. XXX, Xxxxxxx

X41x

xxxx. gen. Xxxx Xx

55. XXX, Xxxxx/Xxxxxxx

X42x

xxxx. xxx. Xxxx Xxx Oo

66. XXX, Xxxx/Xxxx

X43x

xxxx. xxx. Xxx Xxxxx

77. LID, Bago

G44a

brig. xxx. Aung Xxxx Xxxx

88. XXX, Magwe

G45a

brig. xxx. Tin Xx Xxxx

99. XXX, Meiktila

Další xxxxxxxx xxxxxxxxxx

X47x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxx

xxxxxxx Taikkyi

G48a

brig. xxx. Xxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxx xxxxxxx Meiktila

G49a

brig. xxx. Khin Xxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx operací – Kale, divize Xxxxx

X50x

xxxx. gen. Xxxx Xxx Xxx

xxxxxxx Khamaukgyi

G51a

brig. xxx. Xxxx Xxxx

xxxxx xxxxxxxx oblast, xxxxxxx xxxxxxx Toungoo

G52a

brig. xxx. Xxxx Xxxx

xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx–8, stanice Xxxxx/Xxxxx

X53x

xxxx. xxx. Kyaw Oo Xxxx

xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx–Xxxxx

X54x

X/X xxxxxxxx xxxx. xxx. Xxxx Thua

stanice Phugyi

G55a

brig. xxx. Maung Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxx

X56x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxxxx

xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx–3, xxxxxxx Mogaung

G57a

brig. xxx. Xxx Xxx

xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx–10, xxxxxxx Xxxxxxx

X58x

xxxx. xxx. Xxx Xxx

Xxxxx

X59x

xxxx. xxx. Xxx Lwin

velitelství xxxxxxxx xxxxxxx–7, stanice Xxxxx

X60x

xxxx. xxx. Myint Xxx

xxxxxxxxxxx vojenský xxxxxxx–5, xxxxxxx Xxxxxxx

X61x

xxxx. xxx. Xxxxx Aye

velitelství vojenský xxxxxxx–9, xxxxxxx Xxxxxxxx

X62x

xxxx. xxx. Xxxxx Hlaing

velitelství xxxxxxxx operací–17, xxxxxxx Xxxx Xxx

X63x

xxxx. xxx. Xxx Xxxxx

xxxx Xxx, xxxx USDA XXX

X64x

xxxx. xxx. Xxx Nwe

velitelství xxxxxxxx xxxxxxx–21, stanice Xxxxx

X65x

xxxx. xxx. Xxx Xx

xxxxxxxxxxx xxxxxxxx operací–16, xxxxxxx Hsenwi

G66a

brig. xxx. Xxxx Tun

stanice Xxxxxxxxxxxx

X67x

xxxx. xxx Xxxx Win

velitelství xxxxxxxxxx xxxxxxx–Xxxxxxx

X68x

xxxx. xxx. Xxxx Xxx Aung

velitelství xxxxxxxxxx operací–Sittwe

G69a

brig. gen. Xxxxxx Xxx

xxxxxxx Xxxxxxxxx

X70x

xxxx. xxx. Thaung Htaik

stanice Xxxxxxx

X71x

xxxx. gen. Xxxxx Xxxxx

xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx–13, xxxxxxx Xxxxxxx

X72x

xxxx. xxx. Xxxxx Xxxxx Thein

velitelství xxxxxxxxxx oparací Xxxxxxx

X73x

xxxx. xxx. Win Xxxxx

Xxxx Xxxx

X74x

xxxx. gen. Myo Xxxx

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pověření, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

X75x

xxxx. xxx. Xxxxx Sein Xxxxxx

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Ministerstvo xxxxxxxx xxxx

X76x

xxxx. gen. Xxxxx Zaw Xxx

xxxxxxxx xxxxx Mandalay xx xxxxx 2005, xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx

X77x

xxxx. xxx. Hla Xxx

Xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx XXX

X78x

xxxx. xxx. Win Xxxxx

xxxxxxx Pyinmana

H.   VOJENŠTÍ XXXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX A XXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx údaje (xx. xxxxxx)

X1x

xxx. xxx. Xxxx Xx

xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sil

H1b

Khin Xxx Xxx

xxxxxxxx gen. maj. Xxxx Xxx

X2x

Xxx Xxx

xxxxxxxxx xxxxxxx odboru vězeňství (Xxxxxxxxxxxx xxx vnitřní xxxxxxxxxxx) od srpna 2004, xxxxx zástupce xxxxxxxxxxx ředitele myanmarských xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxx brig. xxx. Xxxxxx xxxxx.

X3x

Xxxx Xxx Xxx

xxxxxxxxx ředitel, Úřad xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXX A XXXXXXX (XXXX) (dosud xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx XXXX)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (xx. funkce)

I1a

brig. xxx. Xxxx Thein Xxx

xxxxxxxx a předseda Xxxxxx pro xxxxxx xxxxx Xxxxxx (xxxxxxxx)

X1x

Xxxx Xxx Xxx

xxxxxxxx xxxx. xxx. Aung Xxxxx Xxxx

X1x

Xxxxxx Xxx

xxxxx xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx Xxxx

X2x

xxx. Maung Xxx

xxxxxxxx xxxxxxxx XXXX (xxxx XXX)

X2x

Xxxx Nyunt Xxxxxx

xxxxxxxx xxx. Maung Xxxx

X2x

Xxxxx Xxx Xxx

xxx xxx. Xxxxx Para

J.   OSOBY XXXXXX XXXXXXXX X XXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXX

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (xx. společnosti)

J1a

Tay Xx

Xxxxxxx Xxxx Trading Co; xxx. xxx. 18.7.1964; x. xxxx 306869; xxx. xxxxxx MYGN 006415 otec Myint Xxx (6.11.1924), xxxxx Xxx Xxx (12.8.1934)

X1x

Xxxxxx Xxx

xxxxxxxx Xxx Xxx; xxx. xxx. 24.2.1964, xxx. průkaz KMYT 006865, č. xxxx 275107 rodiče Zaw Xxxxx x Htoo (xxxxxxx)

X1x

Xxx Xxxx Xxx Xx

xxx Xxx Xxx (X1x); xxx. xxx. 29.1.1987

X2x

Xxxxx

xxxxx Xxx Za (X1x), dat. xxx. 24.6.1960 xxxxxxx Xxxx Xxxxxxx. xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx Trading)

J3a

Aung Xx Xxx (xxxx xxxx jako Xxxx Xxxxxx )

Xxxxxxxx Bank

J3b

Nan Xxxx Xxxx

xxxxxxxx Aung Xx Wina

J4a

Tun Myint Xxxxx (také xxxx xxxx Steven Xxx)

Xxxx Xxxxx Xx.

X4x

(Xx) Xxxx Xxxx

xxxxxxxx Xxx Xxxxx Xxxxx

X5x

Xxxx Xxxx

Xxxxxxxx Co; xxx. xxx. 21.1.1952. Xxx xxx X3x

X5x

Xxx Xxx Xxxx

xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

X5x

Xxx Xxxxx

xxx Xxxx Xxxxxx, xxx. xxx. 1.1.1977

X6x

Xxxx Xxxxx

Xxxxxx Xx., xxx. nar. 6.2.1955

X6x

Xxx Xxx Maw

manželka Htay Xxxxxx, xxx. nar. 17.11.1957

X7x

Xxxx Xxx

Xxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xx.

X7x

Xxx Xxxx Xxxxx Xxx také xxxxx xxxx Nang Xxxx Lao Hsai

manželka Xxxx Xxxx

X8x

Xx Xxx

xxxxxxx x kanceláři xxxxxxxx xxxxx do února 2004, xxxxxxxx Rangúnu xx srpna 2003

X8x

Xxxx Xxxx

xxxxxxxx Xx Xxxx

X8x

Xxx Xxx

xxx Xx Xxxx

X8x

Xxxx Xxx

xxx Xx Xxxx

X8x

Xxxx Xxxxx

xxxxx Ko Laye

J9a

Aung Xxxxx

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx; xxx. nar. 20.11.1939, x důchodu xx xxxxxxxx 2003

X9x

Xxxx Xxxx Xxx

xxxxxxxx Xxxx Xxxxxxx, xxx. xxx. 14.9.1943

X9x

Xxxx Xxxx Xxxx xxxx xxxx xxxx Sit Xxxxx Xxxx

xxx Xxxx Xxxxxxx, xxx. xxx. 10.7.1977

X9x

Xxxx Xxx Xxx

xxxxxxxx Xxxx Xxxx Xxxxx, xxx. nar. 14.4.1978

X9x

Xxxx Xxxxxx Xxxx xxxx xxxx xxxx Xxx Xxxxx Xxxx

xxx Xxxx Xxxxxxx, xxx. nar. 13.11.71

X10x

xxx. xxx. (v xxxxxxx) Xxxxx Tin

bývalý xxxxxx zemědělství x xxxxxxxxxxx, x xxxxxxx xx xxxx 2004

J10b

Khin Xxx Xx

xxxxxxxx xxx. xxx. Xxxxx Xxxx (x důchodu)

J10c

Kyaw Xxx Xxxxx

xxx gen. xxx. Xxxxx Tina (x xxxxxxx)

X10x

Xxx Thu Ei Xxx

xxxxx xxx. maj. Xxxxx Tina (v xxxxxxx)

X11x

Xxxx Maung Thein

bývalý xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx, x xxxxxxx xx 1.2.2003

X11x

Xx Su Xxxxx

xxxxxxxx Xxxx Maung Xxxxxx

X11x

Xxxxxx Xxxxx

xxx Khin Xxxxx Theina, dat. xxx. 25.12.1960

X11x

Xxxxxxx Xxxxx

xxx Xxxx Xxxxx Xxxxxx, xxx. nar. 6.3.1958

X11x

Xxxxx Xxxxx Thein

syn Xxxx Xxxxx Xxxxxx, dat. xxx. 23.10.1963

X11x

Xxxx Xxxxxx Xxxxx

xxxxx Xxxx Xxxxx Xxxxxx, xxx. nar. 6.5.1968

X11x

Xxxxxx Xxxxx

xxxxx Xxxx Xxxxx Theina, dat. xxx. 25.2.1965

X11x

Xxxx Xxxxx Xxxxx

xxxxx Xxxx Xxxxx Xxxxxx, xxx. xxx. 28.7.1966

X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXX VE XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx (xx. xxxxxxxxxxx)

X1x

xxx. xxx. (x xxxxxxx) Xxx Hlaing

dříve xxxxxxx, Xxxxx of Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx

X1x

Xx Xxxx

xxxxx xxx. maj. (x xxxxxxx) Win Xxxxxxx

X1x

Xxx Xxx Naing

ředitel Xxxxxxxx Xxxx; manžel Xx Xxxxxxx (K1b), x synovec Xxxx Xx Wina (X3x)

X1x

Xxx Xxxxx Xxxxxx

xxx gen. xxx. (x xxxxxxx) Xxx Hlainga, xxxxxxxx XXXXX xxxxxxx

X2

xxx. Xx Xxxx

Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

X3

xxx. Xxxxx Aung

ředitel x Xxxxxxxx Trading Xx.

X4

Xxx Xxx Xxxxx

xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx Co.

K5

plk. (x xxxxxxx) Xxxxx Xxx

xxxxxxx x Myanmar Xxxx xxx Xxxxxxxxxxx

X6

xxxx. (v xxxxxxx) Xxxxx Maung Xxx

XXXXX, předseda Myanmar Xxxxxxxxx

X7

xxx. Xxxx Xxx

xxxxxxx x Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx Project


XXXXXXX XX

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 9 x 12

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxx ředitele

X.   

XXXXX OF XXXXXXX ECONOMIC HOLDING XXX

XXXXX XX MYANMAR XXXXXXXX XXXXXXX XXX

189/191 XXXXXXXXXXXX XXXX

XXXXXX OF 50xx STREET

XXXXXX

XXXXXX. XXX XXXXXX GENERÁLNÍ XXXXXXX

X.   

XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXX

1.

XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX

24/26, 2xx XX, SULE XXXXXX XXXX,

YANGON

(XXXXXX XXXX XXXXXXXX)

 

2.

XXXXXXX XXXXXXXX JADE XX. XXX

24/26, 2xx XX, XXXX XXXXXX XXXX,

XXXXXX

(XXXXXX XXXX BUILDING)

 

3.

XXXXXXX XXXXXX XXXX XX. XXX.

 

 

4.

XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXX XXXXXXXXXX

 

 

5.

XXXXXXXX CLEAN XXXXXXXX XXXXX XXXXXXX

4/A, No. 3 XXXX ROAD,

XXXXXXXXXXX XXX

XXXXXX

 

6.

XXX XXX (XXXX XXXXXXXXX) CEMENT XXXXXXX (XXXXXXX)

189/191 XXXXXXXXXXXX XXXX,

CORNER XX 50xx STREET

XXXXXX

XXX. XXXXX XXXXX XXX, XXXXXXXXX XXXXXXX

7.

XXXXXXXXX XXXX XXXXXXX

 

 

8.

XXXX XXX XX (XXXXXX SEA) LIVESTOCK XXXXXXXX XXX XXXXXXX XX.

1093, XXXX TAUNG XXXX XX. XXXXXXXXXX XXXX XX,

XXXX 63,

SOUTH XXXXX XXX,

XXXXXX

 

9.

XXXXXXX XXXX XXXXXXX (XXXXXXX)

189/191 XXXXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXX XX 50xx XXXXXX

XXXXXX

 

10.

XXXX XXXXXXX (XXXXX)

189/191 XXXXXXXXXXXX XXXX,

CORNER OF 50xx STREET

YANGON

 

X.   

XXXXXX

1.

XXXXXXXX TRADING XXX

189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

XXXXXX XX 50xx XXXXXX

XXXXXX

XXX. XXXXX XXXX, GENERÁLNÍ XXXXXXX

X.   

XXXXXX

1.

XXXXXXXX XXXX LTD

24-26 XXXX PAGODA XXXX,

XXXXXX

XXXX-XXX XXX HLAING A X XXX XXX, XXXXXXXXX XXXXXXXX

2.

BANDOOLA XXXXXXXXXXXXXX XX. XXX.

399, XXXXX XXXXXXXX ROAD,

XXXXXX XXX. XXXXXX AND/OR XXXXXX XXXX, XXXXX XXXXXXXX,

XXXXXX

PLK. XXX XXXXX, XXXXXXXXX XXXXXXX

3.

XXXXXXXX XXXXXX SERVICES

24-26 XXXX XXXXXX XXXX,

YANGON

 

4.

NAWADAY XXXXX AND TRAVEL XXXXXXXX

335/357, XXXXXXX XXXX XXX XXXX,

PABEDAN TSP.

YANGON

PLK. (X XXXXXXX) MAUNG XXXXXX, XXXXXXXXX XXXXXXX

5.

MYAWADDY XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

189/191 XXXXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXX OF 50xx XXXXXX,

XXXXXX

 

6.

XXXXXXX XX (XXXXX) XXXXXXXXXXXX SERVICES

189/191 MAHABANDOOLA XXXX,

XXXXXX OF 50xx XXXXXX,

XXXXXX

 

XXXXXXXX XXXXXXX

X.   

XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXX

1.

XXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX LTD

PYAY XXXX,

XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXXXXXXX TSP

YANGON

X XX XXXX, XXXXXXX

2.

MYANMAR XXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXX ROAD,

PYINMABIN XXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXXXXXXX TSP

YANGON

 

3.

XXXXXXX OF XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXX XXX

XX. 38, VIRGINIA XXXX,

XX. 3, XXXXX XXXX,

XXXXXXXXX INDUSTRIAL ZONE,

XXXXXX

 

4.

XXXXXXX XXXXXXX LTD

XX 45, XX 3, XXXXX XXXX,

XXXXXXXXX XXXXXXXXXX ZONE,

XXXXXXXXXXX XXX

XXXXXX

XXXX. (X DŮCHODU) XXXXX MAUNG AYE, XXXXXXXX

5.

XXXXXXX XXXXX STEEL XX. LTD.

PLOT 22, XX. 3, XXXXX XXXX,

XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXXXXXXX XXX

XXXXXX

 

6.

XXXXXXX NOUVEAU XXXXX XX. XXX

XX. 3, XXXXX XXXX,

XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXXXXXXX XXX

YANGON

 

7.

BERGER XXXXX XXXXXXXXXXXXX XX. LTD

XXXX XX. 34/A,

XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXXXXXXX XXX

YANGON

 

8.

XXX XXXXX XXXXXXXXXX CO. LTD

XXXX XX. 47,

PYINMABIN XXXXXXXXXX XXXX,

XXXXXXXXXXX XXX,

XXXXXX

X XXX XXX XXXX XXXX. XXX XXXXX, XXXXXXXXX XXXXXXX

X.   

XXXXXX

1.

XXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXX.

3/X, XXXXXXXXXX XXXXXX,

7 XXXX,

XXXXXXXXX XXX,

XXXXXX

XX. XXXX SHWE, XXXXXXXX

2.

XXXXXX XXXXX XXXX XXXXXX AND MYODAW (XXXX) XXXX XXX

XX 1, XXXXXXXXXXXX STREET,

7 XXXX, XXXXXXXXX TSP,

XXXXXX XXX THIRI XXXXXXXX XXXX,

XXXXXX XXX,

XXXXXX

 

XX.   

XXXXXX ECONOMIC XXXXXXXXXXX (MEC)

XXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXXX (MEC)

XXXXXXXXX XXXXXX XXXX

XXXXX XXX,

XXXXXX

XXX. YE XXXX XXXX XXXX. XXX. KYAW XXX, XXXXXXXXX ŘEDITEL

1.

XXXXX XXXX

554-556, XXXXXXXX XXXXXX,

CORNER XX 35xx STREET,

XXXXXXXXX TSP,

XXXXXX

X XXX XXXX, GENERÁLNÍ XXXXXXX

2.

XXXXXX GALAY (RHINO XXXXX) XXXXXX XXXXXXX

XXXXXXXXX XXXX.

XXX HEAD XXXXXX,

XXXXXXXXX XXXXXX XXXX,

XXXXX XXX,

XXXXXX

XXX. XXXX XXXXX SOE

3.

DAGON XXXXXXX

555/X, NO 4,

XXXXXXX XXXX,

XXXX GAR XXXX, XXXX XXX

XXXX XXX,

YANGON

 

4.

XXX XXXXX XXXXX (XXXX XX/XXX/XXXXX)

XXXXXXXXX XXXX.

MEC XXXX XXXXXX,

XXXXXXXXX XXXXXX ROAD,

DAGON XXX,

XXXXXX

XXX. KHIN MAUNG XXX

5.

XXX XXXXX XXXX

KANT XXXX

 

6.

XXX OXYGEN AND XXXXX XXXXXXX

MINDAMA XXXX,

XXXXXXXXXXX XXX,

XXXXXX

 

7.

XXX XXXXXX MINE

XXXXXXXXX

 

8.

XXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX

XXXXXX

 

9.

XXX XXXXXXX XXXXX XXXX XXXXXXX

XX 48, XXXXX X TWIN WUN XXXX,

XXXX (4),

XXXXXX XXXX XXX INDUSTRIAL ZONE,

YANGON

 

10.

MEC XXXX BREAKING XXXXXXX

XXXXXXXX, XXXX XXXX TSP

 

11.

MEC XXXXXXXXXX XXXXXXX FACTORY

FACTORIES XXXX,

XXX XXXX XXXXXX,

XXXXXXXXX XXXXXX XXXX,

XXXXX TSP,

YANGON

 

12.

XXXXXX XXXX

XXXXXX