XXXXXXXXX NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) x. 844/2011
ze xxx 23. srpna 2011,
xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx kontroly prováděné Xxxxxxx u xxxxxxx x pšeničné mouky, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx ochratoxinu X
(Text x xxxxxxxx xxx XXX)
XXXXXXXX XXXXXX,
x ohledem xx Smlouvu x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) č. 882/2004 xx xxx 29. dubna 2004 x úředních kontrolách xx xxxxxx ověření xxxxxxxxxx právních předpisů xxxxxxxxxx xx xxxxx x potravin x xxxxxxxx x zdraví xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx xx xxxxxx 23 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx k xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx Komise (ES) x. 1881/2006 xx xxx 19. xxxxxxxx 2006, xxxxxx xx xxxxxxx maximální xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx látek x potravinách (2), xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx X v xxxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx trh Xxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxxx (ES) x. 882/2004 xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx povinnost xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pravidelně, x xxxxxxxxxx na xxxxxx x s xxxxxxxxxx četností, xxx xxxx splněny cíle xxxxxxxxx xxxxxxxx, k xxxx xx řadí xxxx jiné xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxxxxxx xx snížení xx xxxxxxxxxxx xxxx. |
|
(3) |
Článek 23 xxxxxxxx (XX) č. 882/2004 xxxxxxx, že xxxx být xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, které xxxxx země xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxx unie x xxxxx ověřit, xx vyvážené výrobky xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx. |
|
(4) |
Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxx Evropské xxxx vyplývá, že xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxx splňují xxxxxxxxx Xxxx xxxx rovnocenné xxxxxxxxx x xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx odesláním xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx účinné x xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx kontroly dokladů, xxxxxxxx totožnosti a xxxxxxx kontroly xxxxxxxxx x právních předpisech Xxxx xxxx xxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(5) |
Dne 8. xxxxx 2007 předložila Xxxxxx Xxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x předvývozními xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ochratoxinem A xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgány Xxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx x xxxxx) x pšeničné xxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xx Xxxxxxxx xxxx. |
|
(6) |
Xxxxxx xxxxxxxx posoudila xxxxxxxxx xxxxxxxxxx „Canadian Xxxxx Xxxxxxxxxx“, xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx bude xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx kontroly, x xx toho xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx uspokojivé a xxxxxxxxxx xxxxxxx souhlasu x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, pokud xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X. |
|
(7) |
Xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx A xxxxxxxxxxx právními předpisy Xxxx. |
|
(8) |
Xxxxxxx státy xxxx xxxxx xx. 16 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 882/2004 xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx dovozu xxxxxxx xxxxxxxx x různými xxxxx xxxxxxxx x xxxx x xxxxx xxxx jiné xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx předvývozní xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx „Xxxxxxxx Xxxxx Commission“ x souladu xx xxxxxxxxx Unie x xxxxx článku 23 xxxxxxxx x. 882/2004 xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxxxxxx pšenice a xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx X, x umožňují xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx četnost xxxxxxxxx xxxxxxx prováděných u xxxxxxxxx zboží. |
|
(9) |
Xxxxxxxx stanovená xxxxx nařízením jsou x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Stálého xxxxxx xxx potravinový řetězec x zdraví zvířat, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx s xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
Předvývozní xxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X, xxxxxxxxx „Canadian Grain Xxxxxxxxxx“ bezprostředně xxxx xxxxxxx do Xxxxxxxx xxxx se povolují xxx xxxx xxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxx xxxx XX/XX 1001 xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx; x |
|
x) |
pšeničná mouka xxxx XX/XX 1101 00 xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx. |
Xxxxxx 2
Podmínky xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxxx:
|
a) |
xxxxxx laboratoře xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx Grain Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxx výsledky xxxxxx vzorků a xxxxxx provedených x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 401/2006 xx xxx 23. února 2006, kterým xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mykotoxinů x xxxxxxxxxxx (3), nebo x rovnocennými xxxxxxxxx; |
|
b) |
xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx vyplněné, xxxxxxx x podepsané xxxxxxxxx „Xxxxxxxx Grain Xxxxxxxxxx“; xxxx osvědčení xx xxxxxx xx dobu xxxx měsíců od xxxx xxxx vydání. |
2. Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupů xxxxxxxxxxx elektronicky.
3. Xxxxx zásilka xxxxxxxx xxxx být xxxxxxxx identifikačním xxxxx, xxxxx musí být xxxxxx také xx xxxxxx x osvědčení xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1. Stejným xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx jednotlivý xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx v zásilce.
Xxxxxx 3
Xxxxxxxxx xxxxxxx
X xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx být ke xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx do xxxxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxx xxxxx přiložena xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu, xx jehož xxxxx x rozdělení zásilky xxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxx kontroly
V xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx. 16 xxxx. 2 x xx. 23 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004 xx xxxxxxx xxxxxxxxx kontrol xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy u xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x článku 1 xxxxxxx xx xxxxxxx 1 % xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 2.
Xxxxxx 5
Vstup v xxxxxxxx
Xxxx nařízení vstupuje x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Použije xx xxx xxx 1. xxxxx 2011.
Xxxx nařízení je xxxxxxx x celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
V Xxxxxxx xxx 23. xxxxx 2011.
Xx Xxxxxx
Xxxx Xxxxxx XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 165, 30.4.2004, s. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 364, 20.12.2006, x. 5.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 70, 9.3.2006, x. 12.
XXXXXXX

