XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) č. 290/2013
xx xxx 26. xřxxxx 2013,
xxxx&xxxxxx;x se xx xxx xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 881/2002 o xxxxxxx&xxxxxx; některých xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxx některým xxxx&xxxxxx;x x subjektům xxxxxx&xxxxxx;x xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; Al-Kajdá
XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
x xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XX) č. 881/2002 xx dne 27. xxěxxx 2002 x xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx opatřeních xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx proti některým xxxx&xxxxxx;x a xxxxxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; Xx-Xxxx&xxxxxx; (1), x xxxx&xxxxxx;xx xx čl. 7 xxxx. 1 x&xxxxxx;xx. x), čx. 7x xxxx. 1 x čx. 7a odst. 5 uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
xxxxxxxx x xěxxx xůxxxůx:
(1) |
Příloha X nařízení (XX) č. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx osob, skupin x xxxxxxxů, xxxx&xxxxxx;xx xx týká xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů a hospodářských xxxxxů podle xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(2) |
Xxx 18. března 2013 X&xxxxxx;xxx xxx xxxxxx Rady xxxxxčxxxxx XXX xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx osob, xxxxxx x xxxxxxxů, xx které xx xxxxxxxx zmrazení prostředků x hospodářských zdrojů. Xxx 19. března 2013 xxxxxxx Výbor xxx xxxxxx Xxxx xxxxxčxxxxx OSN o xxřxxxx&xxxxxx; jednoho xxxxxxxx xx xxxxxx&xxxxxx; seznam. Xxx 15. xřxxxx 2013 xxx&xxxxxx;x Výbor xxx sankce Rady xxxxxčxxxxx OSN xxxxxxx x xxěxě xř&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxů na xxxxxx&xxxxxx;x xxxxxxx. |
(3) |
Xř&xxxxxx;xxxx I xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 881/2002 xx xxx&xxxxxx;ž měla x&xxxxxx;x odpovídajícím způsobem xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx. |
(4) |
X x&xxxxxx;xxx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; &xxxxxx;čxxxxxxx xxxxřxx&xxxxxx; stanovených x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xx xěxx xxxx nařízení xxxxxxxxxě vstoupit v xxxxxxxx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 881/2002 se xěx&xxxxxx; x souladu s xř&xxxxxx;xxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx.
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; x xxx&xxxxxx;x xxxxxxx x xř&xxxxxx;xx xxxžxxxxx&xxxxxx; ve x&xxxxxx;xxx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xxxx.
X Bruselu xxx 26. března 2013.
Xx Xxxxxx, jménem xřxxxxxx,
xxxxxx&xxxxxx; Xxxžxx x&xxxxxx;xxxxxů xxxxxxxčx&xxxxxx; xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 139, 29.5.2002, s. 9.
XŘ&Xxxxxx;XXXX
Xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 881/2002 xx xěx&xxxxxx; takto:
1) |
X xxx&xxxxxx;xx „Právnické osoby, xxxxxxx x subjekty“ xx xxxxňxxx xxxxx x&xxxxxx;xxxx: &xxxxx;Xxxxx Eddine (xxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;x xxxx Xxxxx Xxxx). Xxxxxx: Xxxx. Xxxxx xxřxxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xxxxx čx. 2x xxxx. 4 x&xxxxxx;xx. b): 20. 3. 2013.&xxxxx; |
2) |
X xxx&xxxxxx;xx &xxxxx;Xxxxxx&xxxxxx; xxxxx&xxxxx; se xxx&xxxxxx;xxx xxxxx x&xxxxxx;xxxx: „Abdelghani Xxxxxx (xxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;x xxxx x) Abdelghani Xxxxxxx, x) Xxxxxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxx). Xxxxxx: Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx&xxxxxx;: 6. 12. 1972. X&xxxxxx;xxx xxxxxxx&xxxxxx;: Xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; (Xxxxxx). Xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xxxx: marocká. Číslo xxxx: X 879567 (xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xxx xxxxx&xxxxxx; x Xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x, Xxxxxx, xxx 29. 4. 1992). X&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxčx&xxxxxx; č.: E 427689 (xxxxxx&xxxxxx; xxůxxx xxxxžxxxxx, vydaný xxx 20. 3. 2001 xxxxxx&xxxxxx;x generálním xxxxxx&xxxxxx;xxx x Düsseldorfu, Xěxxxxx). Xxx&xxxxxx;&xxxxxx; informace: a) xx&xxxxxx;xx xxxx xx Xxxxxxxx Xxxxx; x) xxxxx xx xxxxxxx Xxxxx Hammou; x) xx zproštění xxxx xxxxx x Xěxxxxx xx Xxxxxx v čxxxxx 2005. Xxxxx xxřxxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xxxxx čx. 2x xxxx. 4 písm. x): 10. 6. 2003.&xxxxx; |
3) |
X&xxxxxx;xxxx „Hassan Xxxxx Xxxxx (také xx&xxxxxx;x xxxx x) Xxx, Xxxxxx Hassan Dahir Xxxxx, x) Xxxx, Xxxxxx Hassan Dahir, x) Hassen Xxxxx Xxxxxx, d) Xxxxx Xxxxx Xxxxx, e) Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, x) Aweys Xxxxxx Xxxxx, g) Xxxxxx Xxxxx Oais, x) Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Dahir Xxxx, x) Sheikh Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxx, l) Xxxxxx Xxxxxx Dahir Xxxxx). Xxxxx: x) Sheikh, x) Xxxxxxx. Xxxxxx: Xxx&xxxxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxxx&xxxxxx;: 1935. X&xxxxxx;xxx xxxxxxx&xxxxxx;: Xxx&xxxxxx;xxxx. Xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xxxx: xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xxx&xxxxxx;&xxxxxx; xxxxxxxxx: x) xx xxxxxxxxx 2007 xx &xxxxxx;xxxxě xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; v Eritreji; x) Xxxxxx: člen xxxxx Hawiye Xxxxxxxxxx, Xxx; c) xxxxx x xxxxx&xxxxxx;xx xůxxů xxxx&xxxxxx; Xx-Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx (XXXX) x xxxx&xxxxxx; Xxxxxx Xxxxx v Xxx&xxxxxx;xxxx; x) xx 12. dubna 2010 xx na něj xxxxxxx&xxxxxx; opatření xxxxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x (XX) č. 356/2010, týkající se Xxx&xxxxxx;xxxx a Xxxxxxxx. Xxxxx xxřxxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xxxxx čl. 2x xxxx. 4 x&xxxxxx;xx. x): 9. 11. 2001.&xxxxx; v xxx&xxxxxx;xx &xxxxx;Xxxxxx&xxxxxx; xxxxx&xxxxx; xx xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxx: „Hassan Xxxxx Xxxxx (xxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;x xxxx a) Xxx, Sheikh Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, b) Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxx Aweyes, x) Xxxxx Xxxxx Xxxxx, x) Mohammed Xxxxxx Xxxxxxx, f) Xxxxx Xxxxxx Xxxxx, g) Xxxxxx Tahir Oais, x) Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxx Awes, x) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Hassan, x) Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx). Titul: x) Xxxxxx, b) Xxxxxxx. Xxxxxx: Xxx&xxxxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxxx&xxxxxx;: 1935. X&xxxxxx;xxx xxxxxxx&xxxxxx;: Somálsko. Xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xxxx: xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Další xxxxxxxxx: a) jižní Xxx&xxxxxx;xxxx (xx listopadu 2012), x) xx xxxxxxxxx 2007 xx xxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxě nachází x Xxxxxxxx. Xxxxx xxřxxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xxxxx čx. 2a xxxx. 4 písm. x): 9. 11. 2001.&xxxxx; |
4) |
X&xxxxxx;xxxx &xxxxx;Xxxxxx Abdullah Xxxxx Xx-Xxxxx (také xx&xxxxxx;x xxxx a) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxx Hassan Xxxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxx Xx- Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx Turki, x) Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx, h) Xasan Xxxxxxxx Xxxxx). Xxxxx xxxxxxx&xxxxxx;: přibližně 1944. X&xxxxxx;xxx narození: region X, Etiopie (xxxxxx Xxxxxx ve východní Xxxxxxx). Státní příslušnost: xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xxx&xxxxxx;&xxxxxx; xxxxxxxxx: x) &xxxxxx;xxxxě působí x xxžx&xxxxxx;x Xxx&xxxxxx;xxxx, x xxxxxxx Xxxx&xxxxxx; Xxxx poblíž Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx 2007 xřxxxx&xxxxxx;&xxxxxx;x v Xxxxxx x Burgabu; b) Xxxxxx: člen klanu Xxxxxx, podklanu Reer- Xxxxxxx; x) čxxx xxxxx&xxxxxx; Xx-Xxxxxxx Al-Islamiya (XXXX); x) xxxxxxx&xxxxxx; xx xx xěx xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x (XX) č. 356/2010, x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx Xxx&xxxxxx;xxxx. Xxxxx zařazení xx xxxxxx podle čx. 2x odst. 4 x&xxxxxx;xx. x): 6.7.2004.&xxxxx; x xxx&xxxxxx;xx &xxxxx;Xxxxxx&xxxxxx; xxxxx&xxxxx; xx xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxx: &xxxxx;Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xx-Xxxxx (xxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;x xxxx x) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, c) Xxxxxx Hassan Xxxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxx Xx- Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxxxx Hersi Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxx Xxxxxxxxxx Xirsi, x) Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx). Xxxxx xxxxxxx&xxxxxx;: xřxxxxžxě 1944. Místo xxxxxxx&xxxxxx;: region V, Xxxxxxx (region Xxxxxx xx x&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; Xxxxxxx). Xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xxxx: xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xxxxxx: údajně se xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x xxžx&xxxxxx;x Xxx&xxxxxx;xxxx, x xxxxxxx Xxxx&xxxxxx; Xxxx xxxx&xxxxxx;ž Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx 2012 xřxxxx&xxxxxx;&xxxxxx;x x Xxxxxx a Xxxxxxx. Xxxxx zařazení na xxxxxx xxxxx čx. 2x odst. 4 x&xxxxxx;xx. x): 6. 7. 2004.&xxxxx; |
5) |
X&xxxxxx;xxxx &xxxxx;Xx-Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx/XXXX (xxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx AIAI). Další xxxxxxxxx: a) &xxxxxx;xxxxě xůxxx&xxxxxx; v Somálsku x Etiopii; x) xxxx její xůxxx xxxř&xxxxxx; Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xx-Xxxxx a Xxxxxx Xxxxx Xxxxx; x) XXXX získávala xxxxxčx&xxxxxx; prostředky prostřednictvím xxxxxxxx Xx-Xxxxxxxx Islamic Xxxxxxxxxx (Xxx&xxxxxx;xxxx). Xxxxx xxřxxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xxxxx čl. 2x xxxx. 4 x&xxxxxx;xx. x): 6.10.2001.&xxxxx; x xxx&xxxxxx;xx &xxxxx;Xx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; osoby, xxxxxxx a xxxxxxxx&xxxxx; xx xxxxxxxxx tímto: &xxxxx;Xx-Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx/XXXX (xxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx AIAI). Další xxxxxxxxx: údajně působí x Xxx&xxxxxx;xxxx x Xxxxxxx. Xxxxx xxřxxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xxxxx čx. 2x odst. 4 x&xxxxxx;xx. x): 6. 10. 2001.“ |