XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 443/2013
ze xxx 7. května 2013
x&xxxx;xxřxxxx&xxxxxx; xxčxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx; xx xxxxxxxxxx&xxxxxx; nomenklatury
XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
s ohledem xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XXX) č. 2658/87 xx xxx 23. července 1987 o celní x&xxxx;xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxřx a o společném xxxx&xxxxxx;x xxxxxx&xxxxxx;xx (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čx.&xxxx;9 xxxx.&xxxx;1 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
vzhledem x&xxxx;xěxxx xůxxxůx:
|
(1) |
Xxx xx xxxxxxxxx jednotné používání xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx připojené x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XXX) č. 2658/87, xx xxxx&xxxxxx; xřxxxxxx xxxxřxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; se xxřxxxx&xxxxxx; zboží xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(2) |
Nařízení (XXX) č.&xxxx;2658/87 xxxxxxxxx xxx výklad kombinované xxxxxxxxxxxx všeobecná xxxxxxxx. Xxxx pravidla se xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx jakoukoliv xxxxx xxxxxxxxxxxx, která xx xx xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxřx xxxxx či xč&xxxxxx;xxx xxxxžxxx xxxx xxxx&xxxxxx; k ní přidává xxx&xxxxxx;xxxx další členění x&xxxx;xxxx&xxxxxx; je stanovena xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx a jiných xxxxřxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xx obchodu xx xxxž&xxxxxx;x. |
|
(3) |
Podle xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxx by xěxx x&xxxxxx;x xxxž&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx; xx xxxxxxx 1 xxxxxxx obsažené x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx zařazeno xx x&xxxxxx;xx XX xxxxxx&xxxxxx;xx xx xxxxxxx 2, xxxxxxxx x&xxxx;xůxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x xx sloupci 3 x&xxxxxx;xx xxxxxxx. |
|
(4) |
Xx xxxxx&xxxxxx; xxxžxxx, xxx xxx&xxxxxx;xxěx&xxxxxx; xxxxx xxxxx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x zařazení xxxž&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;xx členských xx&xxxxxx;xů, x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xxřxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx; xx xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx, které nejsou x&xxxx;xxxxxxx s tímto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, xxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxx tří měsíců xxxxx čx.&xxxx;12 xxxx.&xxxx;6 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (EHS) č.&xxxx;2913/92 xx xxx 12. ř&xxxxxx;xxx 1992, xxxx&xxxxxx;x xx xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx&xxxxxx; xxxxx Společenství (2). |
|
(5) |
X&xxxxxx;xxx xxx xxxx&xxxxxx; xxxxx xxxxxxxx stanovisko xx xxůxě stanovené xxxx xřxxxxxxx, |
XŘXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;1
Xxxž&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx; xx xxxxxxx 1 xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx; v příloze se xxřxxxxx v rámci xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx xx x&xxxxxx;xx XX xxxxxx&xxxxxx;xx xx xxxxxxx 2 této xxxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2
X&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; informace o sazebním xxřxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;xx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xů, které xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;x&xxxxxx;xxx nařízením, xxx xxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxx tří xěx&xxxxxx;xů xxxxx čx.&xxxx;12 xxxx.&xxxx;6 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XXX) č.&xxxx;2913/92.
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;3
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx dvacátým dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx.
Xxxx nařízení xx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;x xxxxxxx x&xxxx;xř&xxxxxx;xx použitelné ve x&xxxxxx;xxx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xxxx.
X Xxxxxxx xxx 7. xxěxxx 2013.
Xx Komisi, xx&xxxxxx;xxx xřxxxxxx,
Xxxxxxxx &Xxxxxx;XXXXX
čxxx Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. věst. X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.
XŘ&Xxxxxx;XXXX
|
Xxxxx xxxž&xxxxxx; |
Xxřxxxx&xxxxxx; (kód KN) |
Xxůxxxxěx&xxxxxx; |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
X&xxxxxx;xxxxx xřxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xxxxě xxx&xxxxxx;xx xxxxxů ve xxxxx xxxxxxx ochucených x&xxxxxx;xxx x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx z kukuřičné xxxxx, xxxxxxxx&xxxxxx;xx oleje, x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx prášku (xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxžxx, barviva), xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx, xxxx, škrobu x&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xx. X&xxxxxx;xxxxx xx xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; drcené xxxxřxxx (kukuřičné mouky) xxxčxx&xxxxxx; xxxxx (6–9 %). Xxxx se xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx xxxxxxxxxxxx&xxxxxx; čxxxxxx. Xxěx se xxx xxxxx&xxxxxx;x tlakem a za xxxxx&xxxxxx; teploty xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx extrudéru. Xxxž xx pasta vystavena xxxxxx&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx xxxxx, expanduje. Xxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xřx xxxxxxě 150&xxxx;&xxx;X. Po xxxxxxx xx x&xxxxxx;xxxxx vysuší x&xxxx;x&xxxxxx;xxě xxxxž&xxxxxx; xřx xxxxxxě 120–130 °C v elektrické xx&xxxxxx;xčxx. Poté xx x&xxxxxx;xxxxx x&xxxxxx; xx xxxxx, ve xxxx&xxxxxx;x xx xx jeho xxxxxx xxxxxx xxěx xxxxx x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxů. X&xxxxxx;xxxxx xx upraven v balení xxx xxxxx&xxxxxx; xxxxxx x&xxxx;čxxx&xxxxxx; hmotnosti 34 xž 450&xxxx;x. |
1904 10 10 |
Zařazení se xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx 1 x&xxxx;6 xxx výklad xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx a na znění x&xxxxxx;xů XX 1904, 1904&xxxx;90 a 1904 10 10. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, žx x&xxxxxx;xxxxx xx x&xxxxxx;xx&xxxxxx;x&xxxxxx; x&xxxx;xxxxřxčx&xxxxxx; pasty xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx x&xxxx;xxřxxxx, xx xxxxžxx&xxxxxx;x za x&xxxxxx;xxxxx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; bobtnáním. Xx tedy xxxxžxx&xxxxxx;x xx x&xxxxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xxxžxx&xxxxxx;x ve xxxxxx xxxxžxx 1904 10 (viz xxxxěž xxxxěxxxxxx x&xxxx;XX x&xxxx;č&xxxxxx;xxx 1904, x&xxxxxx;xx. X). Xxřxxxx&xxxxxx; xx č&xxxxxx;xxx 1905 xx vyloučeno, xxxxxžx x&xxxxxx;xxxxx není xxxxxxx x&xxxx;xěxxx, xxx xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xx ohříván (xxx xxxxěž vysvětlivky x&xxxx;XX x&xxxx;č&xxxxxx;xxx 1904, x&xxxxxx;xx. A, x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxx). X&xxxxxx;xxxxx xx xxxxx xxxxx xxřxxxx xx x&xxxxxx;xx XX 1904 10 10. |