XXĚXXXXX KOMISE (XX) 2016/882
xx dne 1. čxxxxx 2016,
kterou xx xěx&xxxxxx; směrnice Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/59/XX, xxxxx jde o jazykové xxžxxxxxx
(Xxxx x x&xxxxxx;xxxxxx xxx XXX)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxěxxxxx Xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/59/ES ze xxx 23.&xxxx;ř&xxxxxx;xxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxěxčxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxx&xxxxxx;x xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx; xxxxxxx a vlaky x&xxxx;žxxxxxxčx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;xx Xxxxxčxxxxx&xxxxxx; (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čx&xxxxxx;xxx&xxxx;31 xxxxxx&xxxxxx; xxěxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xěxxx xůxxxůx:
(1) |
Xěxxxx&xxxxxx; ustanovení xř&xxxxxx;xxxx XX xxěxxxxx 2007/59/ES xxxxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxžxxxxxů xx strojvedoucí xx &xxxxxx;xxxxx B1 představují xxxxxčxě xxxxxxx x&xxxxxx;xěž xx xxxxx specifických xř&xxxxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxx xxx&xxxxxx;žxěx&xxxxxx; x&xxxx;xxxxxčx&xxxxxx; xxxxxxx sousedního čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx, a tím xxxxxňxx&xxxxxx; xxxxxxxxxx xřxxxxxxxčx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;. |
(2) |
Proto xx xxxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;žxx xxxxxčxě xxxxx&xxxxxx; lingvistické x&xxxxxx;xxxx xx úsecích xxxx hranicemi x&xxxx;xxxxxxxxx xx&xxxxxx;xxěx&xxxxxx;xx x&xxxx;xx&xxxxxx;xxxxxx hranic xxčxx&xxxxxx;xx xxx xřxxxxxxxčx&xxxxxx; xxxxxx osvobozením xxxčxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xx xxxxxxx&xxxxxx;xx xxžxxxxxů na úrovni X1. |
(3) |
Xxxx&xxxxxx;xxxx pro xxěxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxx xx mělo x&xxxxxx;x xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx; pro xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxxxxxxx xxxx xxxčxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxěxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx v rutinních xxxxxx&xxxxxx;xx, xx xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxx&xxxxxx;xxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;xx, xxx xxxxxx&xxxxxx;xxxx x&xxxx;ž&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxx na xxxxxčxxxx žxxxxxxčx&xxxxxx;xx systému. |
(4) |
Xěxx by x&xxxxxx;x xxxxxxxxx přechodná xxxxřxx&xxxxxx; xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx&xxxxxx;x, xxxř&xxxxxx; xxxxžxxx xxxx xxxxž&xxxxxx; xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se směrnicí 2007/59/XX xřxx datem xxxžxxxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx;, xxxx&xxxxxx;xx xx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx xxěxxxxx. |
(5) |
Xxěxxxxx 2007/59/XX xx xxxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx. |
(6) |
Xxxxřxx&xxxxxx; stanovená touto xxěxxxx&xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxxxx;xxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v čl. 32 xxxx.&xxxx;1 xxěxxxxx 2007/59/XX, |
PŘIJALA XXXX XXĚXXXXX:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Příloha XX xxěxxxxx 2007/59/XX xx xěx&xxxxxx; x&xxxx;xxxxxxx s přílohou x&xxxxxx;xx směrnice.
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xxxxxxxxxxx&xxxxxx;, kteří xxxxžxxx xxxx xxxxž&xxxxxx; xxxxxxx v souladu xx xxěxxxx&xxxxxx; 2007/59/XX před 1. čxxxxxxxx 2016 xx považují xx xxxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; požadavky x&xxxxxx;xx směrnice.
Čx&xxxxxx;xxx 3
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Čxxxxx&xxxxxx; státy xřxxxxx x&xxxx;xxxřxxx&xxxxxx; právní x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; předpisy xxxxxxx&xxxxxx; xxx dosažení xxxxxxx x&xxxx;xxxxx směrnicí do 1.&xxxx;čxxxxxxx&xxxx;2016. Xxxxxxxxxě xxěx&xxxxxx; Xxxxxx xxxxxx xxěx&xxxxxx;.
Xxxx xřxxxxxx xxxžxx&xxxxxx; od 1.&xxxx;čxxxxxxx&xxxx;2016.
Xřxxxxxx xřxxxx&xxxxxx; čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx na xxxx xxěxxxxx xxxx xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx; odkaz xčxxěx xřx xxxxxx &xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;. Způsob xxxxxx xx xxxxxx&xxxxxx; čxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx.
2. Členské xx&xxxxxx;xx xxěx&xxxxxx; Xxxxxx xxěx&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxů, které xřxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xůxxxxxxxx x&xxxxxx;xx xxěxxxxx.
3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx provést x&xxxx;xxxxxňxxxx xxxx xxěxxxxx xx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx a na Xxxxxxxxx Xxxxx po xxxx, xx kterou xx xx&xxxxxx;x &xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx; žxxxxxxčx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;x.
Čx&xxxxxx;xxx 4
Tato xxěxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx dvacátým xxxx xx vyhlášení x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 5
Xxxx xxěxxxxx xx xxčxxx čxxxxx&xxxxxx;x xx&xxxxxx;xůx.
X&xxxx;Xxxxxxx dne 1. xxxxxx 2016.
Xx Komisi
předseda
Jean-Claude XXXXXXX
(1) Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51.
XXXXXXX
Xxx 8 xxxxxxx XX směrnice 2007/59/XX xx nahrazuje xxxxx:
„8.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX
1. |
Xxxxxxxxxxxx, kteří si xxxx vyměňovat x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx otázek xxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v jednom x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xx takové xxxxxx, aby xxxxx xxxxxxx a efektivně xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx, za xxxxxxxxxx xxxxxxxx a v nouzových xxxxxxxxx. Musí xxx xxxxxxx používat xxxxxx x&xxxx;xxxxxx komunikace xxxxxxx x&xxxx;XXX „Xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx“. |
2. |
Xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1, xxxx xxx xxxxxxxxxxxx schopni xxxxxxx (xxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx slovu) x&xxxx;xxxxxxxxxxx (xxx ústně, xxx xxxxxxx) xx xxxxxx X1 společného xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxx, xxxxx stanovila Xxxx Xxxxxx&xxxx;(1). |
3. |
X&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v blízkosti xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx může xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx strojvedoucí xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx požadavků xxxxxxxx 2 osvobodit za xxxxxxxxxxx, že xx xxxxxxx xxxxx postup:
|
(1) Common Xxxxxxxx Xxxxxxxxx of Reference xxx Xxxxxxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Assessment (Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx jazyky: xxxxx, xxxxxxxxx, hodnocení), 2001 (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Press, XXXX anglické xxxxx 0-521-00531-0). X&xxxx;xxxxxxxxx také xx xxxxxxxxxxxxx stránkách Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx odborného xxxxxxxxxx (Xxxxxxx): xxxx://xxx.xxxxxxx.xxxxxx.xx/.