Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) 2016/294

xx dne 1. března 2016,

kterým xx xx xxě xxě čxxřxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx&xxxxxx; xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č.&xxxx;881/2002 o zavedení xěxxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx omezujících xxxxřxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx proti xěxxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;x x&xxxx;xxxxxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; Xx-Xxxx&xxxxxx;

XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Evropské xxxx,

x xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XX) č. 881/2002 ze xxx 27.&xxxx;xxěxxx&xxxx;2002 x xxxxxxx&xxxxxx; některých xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx; namířených xxxxx některým osobám x subjektům xxxxxx&xxxxxx;x xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; Al-Kajdá (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čx. 7 xxxx. 1 x&xxxxxx;xx. x) x čx. 7x odst. 5 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

xxxxxxxx x těmto důvodům:

(1)

Xř&xxxxxx;xxxx X nařízení (XX) č.&xxxx;881/2002 xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxů, xxxx&xxxxxx;xx se x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů x hospodářských xxxxxů xxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

(2)

Výbor xxx sankce Xxxx xxxxxčxxxxx XXX xxx 11. a 23. &xxxxxx;xxxx 2016 xxxxxxx x xxěxě &xxxxxx;xxxx x&xxxxxx;xxxxů na xxxxxxx xxxx, skupin x xxxxxxxů, xxxxž xx x&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů x hospodářských xxxxxů. Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 881/2002 xx xxxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx změněno,

XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Čx&xxxxxx;xxx 1

Příloha I nařízení (XX) č. 881/2002 xx xěx&xxxxxx; v souladu s přílohou xxxxxx nařízení.

Čx&xxxxxx;xxx 2

Toto nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.

V Bruselu xxx 1. března 2016.

Xx Xxxxxx,

xxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxx Xxxxxx nástrojů xxxxxxxxxx xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X&xxxx;139, 29.5.2002, x.&xxxx;9.


PŘÍLOHA

V xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 881/2002 xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx x následujících xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx nahrazují xxxxx:

(x)

Xxxxxx „Salah Eddine Xxxxx (xxxx znám xxxx a) Xxxx Xxxxxxx Salah, x) Xxxxxxxxxxx). Datum narození: 13.4.1974. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxx El Xxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx) Xxxxxx, Xxxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxxx. Adresa: Xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx: a) xxxxx se xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx; b) xxxx xx jmenuje Xxxxxxxxx. Xxxxx zařazení xx seznam xxxxx xx. 2x odst. 4 xxxx. x): 3.7.2008.“ xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxx Xxxxx (xxxx znám xxxx x) Xxxx Xxxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxxxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 13.4.1971. Xxxxx xxxxxxxx: Zeribet Xx Xxxx, Wilaya (xxxxxxxxx) Biskra, Xxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx. Xxxxxx: Alžírsko. Další xxxxxxxxx: x) xxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx; x) xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx zařazení na xxxxxx podle xx.&xxxx;7x xxxx. 2 xxxx. x): 3.7.2008.“

(x)

Xxxxxx „Xxxxxxx Xxx Xxxxxxxx Ben Xxxxxxxx Al-Aouadi (xxxx xxxx jako x) Xxxxxxx Xxx Belkacem Xxxxxx, b) Xxxxx Xxxxxxxx). Datum narození: 11.12.1974. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxxxxx xxx č.: a) X 191609 (tuniský xxxxxxxx pas vydaný xxx 28.2.1996 x xxxxxxxxx xx 27.2.2001), x) 04643632 (národní xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx 18. xxxxxx 1999), x) DAOMMD74T11Z352Z (xxxxxxx daňové číslo). Xxxxxx: 50xx Street, xxxxx 23, Zehrouni, Xxxxx, Xxxxxxx. Další xxxxxxxxx: x) xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx Ansar xx-Xxxxx'x v Xxxxxxx (XXX-X), x) jméno xxxxx xx Ourida Xxxx Xxxxxxx. c) xxxxxxxxxx z Itálie xx Tuniska dne 1. prosince 2004. x) X xxxxx 2013 xxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx zařazení xx xxxxxx xxxxx xx. 2a xxxx. 4 xxxx. b): 24.4.2002.“ xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx Ben Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxxx Xx-Xxxxxx (xxxx znám xxxx x) Xxxxxxx Xxx Xxxxxxxx Aouadi, b) Xxxxx Xxxxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 11.12.1974. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxxxxx xxx x.: x) L 191609 (xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx 28.2.1996 x platností xx 27.2.2001), x) 04643632 (xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx 18. xxxxxx 1999), x) XXXXXX74X11X352X (xxxxxxx xxxxxx xxxxx). Xxxxxx: 50xx Xxxxxx, xxxxx 23, Xxxxxxxx, Tunis, Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx: x) xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx xx-Xxxxx'x x Xxxxxxx (XXX-X), x) xxxxx xxxxx xx Xxxxxx Bint Mohamed. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx čl. 7x xxxx. 2 xxxx. i): 24.4.2002.“

(x)

Xxxxxx „Xx-Xxxxx Ben Khalifa Xxx Ahmed Xxxxxx (xxxx xxxx jako x) Salmane, b) Xxxxxx). Xxxxxx: Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 20.11.1975. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxx. Číslo xxxx: X182583 (xxxxxxx xxx xxxxxx xxx 13.9.2003, xxxxxx do 12.9.2007). Xxxxx xxxxxxxxx: x) xxxxxxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxx 2008 xxxxxxxxx za xxxxx xxxxxxxx; x) od 2010 xxx správním xxxxxxxxxx xxxxxxxxx v Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx seznam podle xx.&xxxx;2x xxxx. 4 xxxx. b): 12.11.2003.“ xx nahrazuje xxxxx:

„Xx-Xxxxx Xxx Xxxxxxx Xxx Xxxxx Rouine (xxxx xxxx xxxx x) Xxxxxxx, x) Lazhar). Xxxxxx: Xx 2 89xx Xxxxxx Zehrouni, Xxxxx, Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 20.11.1975. Místo xxxxxxxx: Xxxx, Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx pasu: x) X182583 (tuniský xxx xxxxxx xxx 13.9.2003, xxxxxx xx 12.9.2007), x) 05258253 (národní xxxxxxxxxxxxx číslo). Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx čl. 7d xxxx. 2 xxxx. x): 12.11.2003.“

(x)

Xxxxxx „Xxxxxx Xxx Xxx Xxx Xx-Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx (xxxx xxxx xxxx a) Xxxxx Xxxxx Brahim, x) Xxxxxx Taoufik, x) Ben Salah Xxxxx, d) Xxxxx Xxxx, e) Salam Xxxxx, x) Xxxxx Xxxxx, g) Arouri Xxxxxx, h) Bentaib Xxxxx, x) Xxxxx Xxxxx, x) Xxxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxx ben Xxxxx, x) Abouechiba Brahim, x) Farid Arouri, x) Xxx Xxxxx, x) Maci Xxxxxx, x) Salah xxx Xxxx, x) Xxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxx Xxxxxxx). Adresa: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx 9, Xxxxxx Tmim, Nabeul, Xxxxxxx. Datum xxxxxxxx: x) 20.5.1969, x) 2.9.1966, c) 2.9.1964, x) 2.4.1966, x) 2.2.1963, x) 4.2.1965, x) 2.3.1965, h) 9.2.1965, x) 1.4.1966, x) 1972, x) 9.2.1964, l) 2.6.1964, x) 2.6.1966, n) 2.6.1972. Xxxxx xxxxxxxx: x)&xxxx;Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxx; x) Libye; x) Xxxxxxx; x) Xxxxxxxx; x) Maroko; x) Xxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx xxxx: X827238 (xxxxxxx cestovní xxx xxxxxx xxx 1.6.1996, xxxxxx do 31.5.2001). Xxxxx xxxxxxxxx: x) vydán x Xxxxxx xx Xxxxxxx xxx 13. prosince 2008; x) xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx; x) xxxxx xxxxx je Xxxxxxxx xx-Xxxxxx. Datum zařazení xx seznam xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 12.11.2003.“ xx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxx Ben Xxx Xxx Al-Basheer Xx-Xxxxxxxx (xxxx xxxx xxxx x) Aboue Xxxxx Xxxxxx, x) Arouri Xxxxxxx, x) Ben Xxxxx Adnan, x) Xxxxx Xxxx, e) Xxxxx Kamel, x) Xxxxx Adnan, x) Xxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxxx Amour, i) Xxxxx Salah, x) Xxxxxxxx Xxxxxx, k) Xxxxxx Taoufik ben Xxxxx, l) Abouechiba Xxxxxx, x) Farid Xxxxxx, x) Xxx Xxxxx, x) Maci Xxxxxx, x) Salah xxx Xxxx, x) Xxxxxxx Xxxxxx. Adresa: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx 9, Manzil Xxxx, Xxxxxx, Tunisko. Xxxxx xxxxxxxx: x) 20.5.1969, x) 2.9.1966, c) 2.9.1964, x) 2.4.1966, x) 2.2.1963, f) 4.2.1965, x) 2.3.1965, x) 9.2.1965, i) 1.4.1966, x) 1972, x) 9.2.1964, x) 2.6.1964, x) 2.6.1966, x) 2.6.1972. Xxxxx xxxxxxxx: x) Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxx; x) Xxxxx; x) Tunisko; x) Xxxxxxxx; e) Xxxxxx; x) Xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx xxxx: x) X827238 (xxxxxxx cestovní xxx vydaný dne 1.6.1996, platný do 31.5.2001), x) 05093588 (xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx číslo). Xxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxx xx Xxxxxxxx xx-Xxxxxx. Datum xxxxxxxx xx xxxxxx podle xx. 7x xxxx. 2 xxxx. x): 12.11.2003.“

(x)

Xxxxxx „Xxxx Xxx Xxxxxx Xxx Xxxxx Xx-Xxxxxxx. Xxxxxx: Qistantiniyah Xxxxxx, Xxxxxx Tmim, Xxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxx narození: 25.1.1968. Místo xxxxxxxx: Xxxxxx Temime, Xxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxx. Xxxxx xxxx: K693812 (xxxxxxx xxx xxxxxx xxx 23.4.1999, platný xx 22.4.2004). Xxxxx xxxxxxxxx: a) italské xxxxxx číslo: JMM XXX 68X25 X352X; x) x xxxxxxxx 2009 ve vazbě x Xxxxxx, Xxxxxxx, x) xxxxx se xxxxxxx Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx na seznam xxxxx xx. 2x xxxx. 4 písm. x): 23.6.2004.“ se xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx Xxx Xxxxxx Xxx Hamda Xx-Xxxxxxx. Adresa: 4 Xx-Xxxxx Thamir Street, Xxxxxx Xxxx, Xxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxx adresa). Xxxxx narození: 25.1.1968. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx xxxx: a) K693812 (xxxxxxx xxx xxxxxx xxx 23.4.1999, xxxxxx xx 22.4.2004), b) 01846592 (národní identifikační xxxxx). Další informace: x) italské daňové xxxxx: JMM MDI 68X25 Z352D; x) xxxxx se xxxxxxx Xxxxxxx. Xxxxx zařazení xx seznam xxxxx xx. 7x xxxx. 2 písm. x): 23.6.2004.“

(x)

Xxxxxx „Xxxxx Xxx Xxxxx Xx-Xxxxxxx (xxxx xxxx xxxx Xx-Xxxxx xxx Xxxxx xxx xx-Xxxxx xx-Xxxxxx). Adresa: Xx-Xxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxx, Tunisko (xxxxxxx xxxxx). Xxxxx narození: 17.11.1961. Místo narození: Xxxxxx Xxxxxx, Tunisko. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx pasu: M788439 (xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx 20.10.2001, xxxxxx xx 19.10.2006). Xxxxx xxxxxxxxx: a) xxxxxxx daňové xxxxx: XXX XXX 61S17 X352X; b) x xxxxxxxx 2009 xx xxxxx Tunisku, x) xxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxx xx-Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 23.6.2004.“ xx nahrazuje tímto:

Záznam „Xxxxx Xxx Xxxxx Xx-Xxxxxxx (xxxx znám xxxx Xx-Xxxxx ben Xxxxx xxx al-Tayib xx-Xxxxxx). Adresa: Xxxxx Xxxxxx Xxx Xxxxx xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 17.11.1961. Místo xxxxxxxx: Xxxxxx Xxxx, Nabul, Xxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Číslo xxxx: x) M788439 (xxxxxxx xxx xxxxxx xxx 20.10.2001, xxxxxx xx 19.10.2006), x) 01817002 (xxxxxxx identifikační xxxxx). Xxxxx informace: a) xxxxxxx xxxxxx číslo: XXX XXX 61X17 X352X; b) xxxxx xx xxxxxxx Fatima xx-Xxxxxx. Xxxxx zařazení xx seznam xxxxx xx. 7x xxxx. 2 xxxx. x): 23.6.2004.“