PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) 2016/675
ze xxx 29. dubna 2016,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) 2015/1519 x&xxxx;xxxxxxx konečného vyrovnávacího xxx xx dovoz xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx přezkumu před xxxxxxxx platnosti podle xxxxxx&xxxx;18 xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;597/2009
XXXXXXXX XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;597/2009 xx xxx 11.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2009 x&xxxx;xxxxxxx před xxxxxxx subvencovaných výrobků xx xxxx, které xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (1) („xxxxxxxx nařízení“), x&xxxx;xxxxxxx na xx.&xxxx;23 xxxx.&xxxx;4 xxxxxxxxx nařízení,
vzhledem x&xxxx;xxxxx důvodům:
A. POSTUP
1. Platná xxxxxxxx
|
(1) |
Xxxxxxxxx (XX) č. 598/2009 (2) uložila Xxxx xxxxxxx vyrovnávací xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx 10. xxxx odůvodnění xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x.&xxxx;443/2011 (3) Rada x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxx proti xxxxxxxxx xxxxxxxx rozšířila xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx na dovoz xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z Kanady, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx x&xxxx;xx xxxxxxxxxx původ x&xxxx;Xxxxxx (xxxx xxx „xxxxxxxxx xxxxxxxx“). |
|
(3) |
Xxxxxxxxxx nařízením (EU) x.&xxxx;391/2014 (4), xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přezkumu antisubvenčních xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx bionafty xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, rozšířených xx xxxxx zasílaný z Kanady, xxx ohledu na xx, zda xx x&xxxx;xxx deklarován xxxxx x&xxxx;Xxxxxx, Rada xxxxxxxx xxxxxxxx prozatímní přezkum xxxx změny xxxxxxxx xxxxxxxxxxx opatření. |
|
(4) |
Prováděcím xxxxxxxxx (XX) 2015/1519 (5), po xxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;18 xxxx.&xxxx;2 xxxxxxxxxx nařízení, xxxxxxx Xxxxxxxx komise (xxxx xxx „Xxxxxx“) xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx amerických (xxxx xxx „xxxxxx xxxxxxxx“). |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXX X&xxxx;XXXXXXX
|
(5) |
Xxxxxx obdržela xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx přezkum (xxxx xxx „xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“) xxxxx článku 19 x&xxxx;xx.&xxxx;23 odst. 6 základního xxxxxxxx. |
|
(6) |
Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx XXX Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx Canada Inc. (xxxx xxx „xxxxxxx“), xxxxxxxxxx xxxxxxx z Kanady, x&xxxx;xxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxxxxxx xx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xx xx skutečným xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx přezkumu, a že xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx Xxxx xx začátku období xxxxxxx proti xxxxxxxxx xxxxxxxx zmíněného ve 2. bodě xxxxxxxxxx, xxx xxxxx k uložení xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(8) |
Xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xx xxxx ve xxxxxxx s žádnými vyvážejícími xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, a že neobchází xxxxxx xxxxxxxx. |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX
|
(9) |
Xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx dostatečné xxxxxx xxxxx facie xxxxxxxxxxxx zahájení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx přezkumu xxxxx xxxxxx&xxxx;19 a čl. 23 xxxx.&xxxx;6 xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Komise xxxx dne 19. května 2015 xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx (6) (xxxx jen „xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx“). |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXX, KTERÝ XX XXXXXXXXX XXXXXXXX
|
(10) |
Xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a/nebo xxxxxxxxxxxx plynový olej xx xxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxxxxx úpravy xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx „bionafta“, xxx v čisté xxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxx obsahující xxxx xxx 20&xxxx;% hmotnostních xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx kyselin x/xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx xxx „xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx“), x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx XX xx&xxxx;1516&xxxx;20&xxxx;98, xx&xxxx;1518&xxxx;00&xxxx;91, ex 1518 00 99, xx&xxxx;2710&xxxx;19&xxxx;43, xx&xxxx;2710&xxxx;19&xxxx;46, xx&xxxx;2710&xxxx;19&xxxx;47, ex 2710 20 11, xx&xxxx;2710&xxxx;20&xxxx;15, xx&xxxx;2710&xxxx;20&xxxx;17, xx&xxxx;3824&xxxx;90&xxxx;92, xx&xxxx;3826&xxxx;00&xxxx;10 a ex 3826 00 90, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx. |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXX XXXXXXX
|
(11) |
Xxxxxxxxx období xxxxxx v případě xxxxxx xxxxxxx od 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2014 xx 31.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2015 (dále xxx „sledované xxxxxx“). Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx od 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXX XXXXXX
|
(12) |
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a zástupce Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx přezkumu. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx ve xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx předložily xxx xxxxxxx stanoviska x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Přihlásil xx xxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxx xxxxxx požádáno. |
|
(13) |
Komise xxxxxxxx dotazník vyplněný xxxxxxxxx a odpovědi ověřila xx xxxxx, v prostorách xxxxxx žadatele v Kanadě. |
G. VÝSLEDKY XXXXXXX
|
(14) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx 1997 xxxx výrobce xxxxx-3 xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(15) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, že xxxxxxx xx skutečným výrobcem xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx produktem xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx-3 xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx hlavní xxxxxxxxxx činnost. |
|
(16) |
Šetření rovněž xxxxxxxxx, že žadatel xxxx xx spojení x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, na xxxx xx se xxxxxxxxxx opatření. |
|
(17) |
Šetření xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxxx na trh Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
|
(18) |
Xxxxxxx navíc xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx o tom, xx xx xxxxxxx xxxxxxx bionaftu xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx by xxxxxxxxx bionaftu vyrobenou x&xxxx;XXX xx Xxxx. |
|
(19) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx 14. xx 18. xxxx xxxxxxxxxx Komise xxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx výrobcem xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxx být osvobozen xx xxxxxxxxxxx opatření. |
|
(20) |
Zúčastněné xxxxxx byly xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx osvobodit xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx příležitost sdělit xxx xxxxxxxxxx. Žádné xxxxxxxxxx, xxxxx by xxxxx ke xxxxx xxxxxxxxxx ukončit xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(21) |
Xxxxxxxx xxxxxx nařízení xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;15 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;1225/2009 (7), |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;1
X&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/1519 xx v článku 2 xxxxxxxxx odstavec 1 x&xxxxxx;xxx:
&xxxxx;1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxčx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; clo xxxžxxxxx&xxxxxx; pro „všechny xxxxxx&xxxxxx; společnosti“, jak xx xxxxxxxxx x&xxxx;čx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2, xx rozšiřuje xx xxxxx xx Xxxx monoalkylesterů xxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx a/nebo parafínovaného xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxx xx xxxx&xxxxxx;xx x/xxxx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxx, nefosilního xůxxxx, xxxxxě &xxxxx;xxxxxxxx&xxxxx;, buď x&xxxx;čxxx&xxxxxx; formě nebo xx xxxxě xxěxx xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; více xxž 20&xxxx;% xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxxxxxxů xxxxx&xxxxxx;xx kyselin a/nebo xxxxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;xx oleje xx xxxx&xxxxxx;xx x/xxxx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxx, xxxxxxxx&xxxxxx;xx xůxxxx, zasílané x&xxxx;Xxxxxx, xxx xxxxxx na xx, zda je x&xxxx;x&xxxxxx; deklarován xůxxx x&xxxx;Xxxxxx, x&xxxx;xxxčxxxxxxx kódů XX xx&xxxx;1516&xxxx;20&xxxx;98 (x&xxxxxx;x XXXXX 1516209821), xx&xxxx;1518&xxxx;00&xxxx;91 (x&xxxxxx;x XXXXX 1518009121), xx&xxxx;1518&xxxx;00&xxxx;99 (kód XXXXX 1518009921), xx&xxxx;2710&xxxx;19&xxxx;43 (kód XXXXX 2710194321), ex 2710 19 46 (x&xxxxxx;x XXXXX 2710194621), xx&xxxx;2710&xxxx;19&xxxx;47 (kód TARIC 2710194721), xx&xxxx;2710&xxxx;20&xxxx;11 (kód XXXXX 2710201121), xx&xxxx;2710&xxxx;20&xxxx;15 (x&xxxxxx;x XXXXX 2710201521), xx&xxxx;2710&xxxx;20&xxxx;17 (x&xxxxxx;x TARIC 2710201721), ex 3824 90 92 (x&xxxxxx;x XXXXX 3824909210), ex 3826 00 10 (x&xxxxxx;xx XXXXX 3826001020, 3826001030, 3826001040, 3826001089) x&xxxx;xx&xxxx;3826&xxxx;00&xxxx;90 (kód XXXXX 3826009011), x&xxxx;x&xxxxxx;xxxxxx výrobků xxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;žx xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxčxxxxxx:
|
Xxxě |
Xxxxxčxxxx |
Xxxxňxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x TARIC |
|
Xxxxxx |
XXXX Xxxxxxxxxxx, Oakville, Xxxxxxx, Xxxxxx |
X107 |
|
DSM Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx Inc, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx |
X114 | |
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx |
X108 |
Xxxx, jehož platnost xx xxx&xxxxxx;xřxxx, xx xxx xxxxxxxx&xxxxxx; xxx &xxxxx;x&xxxxxx;xxxxx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxčxxxxx&xxxxx; x&xxxx;čx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 nařízení (XX) č.&xxxx;598/2009, xxž xx xxxxčx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxx xx x&xxxxxx;&xxxxxx;x 237&xxxx;XXX/x netto.
Xxxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxx xxx xxěxx xx xxxžxxx &xxxxxx;xěxxě celkovému xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxx monoalkylesterů xxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx x/xxxx xxxxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx;xx plynového xxxxx xx syntézy x/xxxx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; úpravy, xxxxxxxx&xxxxxx;xx xůxxxx (tj. obsahu xxxxxxxx), xx xxěxx.&xxxxx;
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x xxxx xx vyhlášení x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; unie.
Toto xxxxxxxx je xxxxxxx x&xxxx;xxxxx rozsahu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 29. xxxxx 2016.
Xx Komisi
předseda
Jean-Claude XXXXXXX
(1) Úř. xxxx. X&xxxx;188, 18.7.2009, s. 93.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;598/2009 xx dne 7.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2009 o uložení konečného xxxxxxxxxxxxx cla xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx a o konečném výběru xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx (Xx. věst. X&xxxx;179, 10.7.2009, x.&xxxx;1).
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;443/2011 xx xxx 5. května 2011, xxxxxx xx konečné xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx nařízením Xxxx (ES) č. 598/2009 xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx bionafty xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxx, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxxx clo xxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x.&xxxx;598/2009 xxxxxxxxx xx dovoz xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 20&xxxx;% xxxxxxxxxxxx xxxx méně xxxxxxxx pocházející xx Xxxxxxxxx států amerických x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxx zasílané xx Singapuru (Xx. xxxx. X&xxxx;122, 11.5.2011, x.&xxxx;1).
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;391/2014 ze xxx 14.&xxxx;xxxxx&xxxx;2014, xxxxxx xx ukončuje částečný xxxxxxxxxx přezkum antisubvenčních xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxxx pocházející xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxxx z Kanady, xxx xxxxxx xx xx, zda xx x&xxxx;xxx deklarován původ x&xxxx;Xxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;115, 17.4.2014, x.&xxxx;14).
(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2015/1519 ze xxx 14. září 2015 o uložení xxxxxxxxx vyrovnávacího xxx xx dovoz xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx amerických xx xxxxxxxx xxxx pozbytím xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;18 xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;597/2009 (Úř. xxxx. X&xxxx;239, 15.9.2015, x.&xxxx;99).
(6) Oznámení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrovnávacích xxxxxxxx vztahujících xx xx dovoz xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx je x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;162, 19.5.2015, x.&xxxx;9).
(7)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Rady (XX) x. 1225/2009 xx xxx 30. xxxxxxxxx 2009 x ochraně xxxx dumpingovým xxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 343, 22.12.2009, x. 51).